Der Kerl war ein Anwalt, natürlich... haben wir eine Menge Anwälte in der Hölle. | Open Subtitles | الرجل كان محامياً, بالطبع لدينا الكثير منهم في الجحيم |
Natürlich haben wir auch ungezügelte Armut und periodische Ausbrüche von Cholera,... von daher ist ein bisschen Pappe in unserem Käse keine große Sache. | Open Subtitles | ,بالطبع لدينا فقر متفشي و عدوى مرض الكوليرا لذلك قليل من الجبنة على غطاء ليس بالشيء المهم |
Natürlich haben wir rechtliche Probleme. | Open Subtitles | بالطبع لدينا مشاكل قانونية. |
Natürlich haben wir Ausweise. | Open Subtitles | بالطبع لدينا هويات |
Natürlich haben wir ein Klopfsignal. | Open Subtitles | بالطبع لدينا طرقة. |
- Keine Chance? Natürlich haben wir eine Wahl. | Open Subtitles | بالطبع لدينا خيار |
Natürlich haben wir eins. | Open Subtitles | - بالطبع لدينا - |