"بالعاهرة" - Translation from Arabic to German

    • Schlampe
        
    • Hure
        
    • Nutte
        
    • Prostituierte
        
    Wird man lange genug Schlampe genannt, benimmt man sich eines Tages auch dementsprechend. Open Subtitles الناس يلقبونك بالعاهرة بشكل كافي يوماً ما , تقرر التصرف وفقاً لذلك
    Die verfickte Schlampe sollte im Auto bleiben! Open Subtitles كان يفترض بالعاهرة اللعينة أن تبقى في السيّارة
    Keine Sorge, kleine Schlampe. Open Subtitles بالعاهرة الصغيرة منذ يوم ولادتي لا تقلقي أيتها العاهرة الصغيرة
    Er nennt meine Mutter eine Hure und mich einen Bastard. Open Subtitles تدافع عن الرجل الذي نعت أمي بالعاهرة ونعتني أنا بالولد غير الشرعي
    Claudia schimpfte unser 7 jähriges Blumenkind eine Hure. Open Subtitles كلوديا دعت فتاة الزهور ذات السبع سنوات بالعاهرة
    Meine Anwälte waren dagegen. Sie sollte nicht als Nutte dastehen. Open Subtitles أحد المحامين قال لى ان لا أقول ذلك حتى لايبدو كأننى أدعوها بالعاهرة
    Du siehst wie die edelste, teuerste Prostituierte aller Zeiten aus. Open Subtitles تبدين أشبه بالعاهرة الأرقى والأكثر غلائاً على الإطلاق
    Du sagst nie was. Doch, dass ich eine Schlampe bin. Open Subtitles لم يسبق لك أن قلت لي شيئا أو أربما أنت فقط قد وصفتني بالعاهرة
    Sie nannten mich eine Lügnerin oder eine Schlampe, also wollte ich es hinter mir lassen. Open Subtitles ، دعوني بالعاهرة و الكاذبة . لذلك أردت أن أضع هذا خلفيّ
    Auf unserem 20-jährigen Klassentreffen haben mich alle Schlampe genannt. Open Subtitles كل من حضر الاجتماع العشرين ناداني بالعاهرة.
    Letztes Jahr nannten Sie mich bei der Abschiedsfeier eine herzlose Schlampe. Open Subtitles في العام الماضي, لقد دعوتني بالعاهرة عديمة الرحمة
    Wollen Sie mir jetzt den ganzen Tag die Schlampe vorwerfen? Open Subtitles يا صاح، هل ستقومين وصفي بالعاهرة طوال اليوم؟
    - Er hat mich als Schlampe bezeichnet. Open Subtitles لقد لقبني بالعاهرة الآن, لحظة لعينة هنا
    Meine Schwester lässt sich stundenlang begrapschen, ohne dabei an mich zu denken, und ich bin die Schlampe! Open Subtitles أختي تسمح لرجل أن يداعبها طوال الليل.. دون أن تقلق بشأن أختها الصغيرة، وتناديني بالعاهرة!
    Vielleicht, weil der Vater sie eine dreckige Hure genannt hat. Open Subtitles ربما بسبب تسمية والدها لها بالعاهرة الصغيرة القذرة
    Eine Frau kehrt kaum sofort zu dem Mann zurück, der sie eine Hure nannte. Open Subtitles المرأة الذي يدعوها زوجها بالعاهرة نادراً ما ترد عليه
    Ich bin nur froh, dass mein Dad nicht mehr hier ist, um mich eine Hure zu nennen! Open Subtitles أنا فقط سعيدة بأن والدي ليس بالجوار بعد اليوم حتى يناديني بالعاهرة
    Gut, ich will, dass alle wissen ... wenn irgendjemand sie wieder als "Hure" bezeichnet, werde ich ihm den Lauf meines Revolvers in den Hals schieben, Open Subtitles ..حسنُ.. أريد أن يكون معلوماً لديكم إن نعتها أحدكم بالعاهرة مجدداً
    Ich glaube. es ist gegen das Gesetz. Die eigene Mutter eine Nutte zu nennen. Open Subtitles أتساءل فيما إذا كان أمراً قانونياً أن تدعو أمك بالعاهرة
    Basierend auf neuesten Studien ist, wenn eine Mutter und eine Tochter aufhören, sich gegenseitig als Nutte zu bezeichnen, der Zeitpunkt gekommen, an dem der Heilungsprozess einsetzt. Open Subtitles عندما توقفت والدة وابنتها عن مناداة بعضهم بالعاهرة ذلك عندما يبدأ الشفاء
    Ich war die, die sie eine Nutte genannt hat. Open Subtitles أنا من دعوتها بالعاهرة
    Sie nannte mich eine Prostituierte. Open Subtitles كانت تدعوني أمي بالعاهرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more