"بالفكرة الجيدة" - Translation from Arabic to German

    • gute Idee
        
    In Ordnung, aber für die Akten, das ist keine gute Idee. Open Subtitles حسناً، ولكن ليكن في علمكم، هذه ليست بالفكرة الجيدة
    - Ich weiß nicht, ob das eine gute Idee ist. Open Subtitles كلا، لا أعلم إذا ما كانت هذه بالفكرة الجيدة.
    Nur ein Bürokrat würde denken, dass ein Drei-Mann-Truck eine gute Idee ist. Open Subtitles ليس هناك سوى شخص بيروقراطي.. قد يظن أن ثلاثة رجال بكل شاحنة يعد بالفكرة الجيدة.
    das dürfte keine gute Idee sein. Open Subtitles من المحتمل انها ليست بالفكرة الجيدة
    Vielleicht ist das hier keine gute Idee. Open Subtitles " ArbMoviez.Net " هذة ليست بالفكرة الجيدة هنا
    Ich denke einfach, daß es wahrscheinlich keine so gute Idee wäre, wenn Sie sie jetzt sehen. Open Subtitles -أعتقد أنها غالباً ليست بالفكرة الجيدة .. بأن تراها الآن.
    - Das ist keine gute Idee. Open Subtitles -ساقيه معدومه تماما -ليست بالفكرة الجيدة
    Ich denke nicht, dass es eine gute Idee ist, dass ich es anfasse. Open Subtitles لا أظن أنها بالفكرة الجيدة ان ألمس هذا
    Vielleicht ist das doch keine so gute Idee. Open Subtitles قد تكون هذه ليست بالفكرة الجيدة
    Dennoch glaube ich nicht, dass es eine gute Idee ist. Open Subtitles ولازلت عند رأيى،ليست بالفكرة الجيدة...
    Es ist vielleicht keine gute Idee, denn wenn sie zu vollgefressen sind, werden sie wirklich schläfrig und es ist wirklich laut, wenn Dinosaurier schnarchen. Open Subtitles ليست بالفكرة الجيدة رغم ذلك، لأنه حينما تشبع الديناصورات فيصابهم النعاس... -وخوارهم مزعج للغاية
    Vielleicht ist das nicht eine so gute Idee. Open Subtitles -اصغي، لربما ليست هذه بالفكرة الجيدة
    Ist keine gute Idee. Open Subtitles هذه ليست بالفكرة الجيدة
    - Das ist keine gute Idee. Open Subtitles هذه ليست بالفكرة الجيدة.
    Weißt du, vielleicht war diese Hollywood-Sache keine so gute Idee. Open Subtitles تعلم، ربما كان هذا العمل في (هوليوود) ليس بالفكرة الجيدة
    Es ist keine gute Idee, davon auszugehen, dass die Märkte diese Verteilungsprobleme allein lösen werden; die Entwicklung von Struktur und Einkommensverteilung ist primär das Ergebnis von Marktanreizen. Ein Kernaspekt der Wachstums- und Entwicklungsstrategien aller Länder – ob hochentwickelt oder Schwellenländer – muss sein, Teilhabe-, Verteilungs- und Gerechtigkeitsprobleme anzugehen. News-Commentary إنها ليست بالفكرة الجيدة أن نفترض أن الأسواق سوف تحل مشاكلها المرتبطة بالتوزيع من تلقاء ذاتها؛ ذلك أن تطور البنية وتوزيع الدخل من الأمور التي ترجع إلى حد كبير إلى حوافز السوق. والواقع أن كل البلدان، المتقدمة والناشئة، لابد وأن تسارع إلى معالجة القضايا المرتبطة بالشمولية والتوزيع والمساواة كجزء من جوهر استراتيجياتها فيما يتصل بالنمو والتنمية.
    Ivan ist keine gute Idee. Open Subtitles -آيفن) ليست بالفكرة الجيدة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more