Also dachtest du, hier her zu kommen und das zu tun,... direkt vor der Hochzeit, das wäre eine gute Idee. | Open Subtitles | إذن فكّرتَ بالقدوم إلى هنا وفعل ذلك مباشرة قبل الزفاف، هذه فكرة جيّدة كلاّ |
Ich habe einen fürchterlichen Fehler begangen hierher zu kommen. | Open Subtitles | يا إلهي لقد إرتكبت خطأ كبيراً بالقدوم إلى هنا |
Ich dachte nicht, dass Khalid Ansari es riskieren würde, in die Staaten zu kommen. | Open Subtitles | لم أتوقع أن خالد الأنصاري سيخاطر بالقدوم إلى الولايات المتحدة الأمريكية |
- Wären Sie bereit, mit aufs Revier zu kommen und mit einem Phantombildzeichner zu sprechen? | Open Subtitles | هل تمانع بالقدوم إلى المغفر حيث يتواجد الرسام؟ |
Das ist ganz schön frech von dir, hierher zu kommen, Black. | Open Subtitles | تمتلك جرأة كبيرة بالقدوم إلى هنا |
Wir dachten, wir hätten Sloan überzeugt, nach Paris zu kommen. | Open Subtitles | كنا نعتقد أنه أقنعنا (سلون) بالقدوم إلى (باريس) |
Ich habe auch darüber nachgedacht, hierher zu kommen. | Open Subtitles | فكّرتُ بالقدوم إلى هنا أيضاً. |
Jedoch, Miss Hart, ich kann es ihnen nicht gestatten hierher zu kommen nur um jemanden anzuwerben.. | Open Subtitles | ولكن، آنسة (هارت) ، لا يمكنني إعطائكِ الإذن بالقدوم إلى هنا إن كنتِ تنوين القيام بإدارة أعمال الدعارة |
Was haben Sie gemacht? Ich Sie zur Arbeit zu kommen. | Open Subtitles | سمحت لك بالقدوم إلى عملي |
Jetzt droht sie hierher zu kommen... nach L.A. ... höchstpersönlich. | Open Subtitles | والآن، تهدّد بالقدوم إلى هنا... إلى (لوس أنجلوس)... شخصيّاً |