"بالكهوف" - Translation from Arabic to German

    • Höhlen
        
    Ein wildes, gemeines Wesen, das auf der Erde wandelte, als wir noch in Höhlen lebten. Open Subtitles مخلوق شرس ووضيع كان يعيش على وجه الأرض منذ عُصور عندما كُنا نعيش بالكهوف.
    Vor 12 Jahren begannen Höhlen mich zu faszinieren, und ich verlagerte meine Forschung in diese Richtung. TED حنى قبل 12 سنةٍ تقريبا ، عندما أصبحتُ حقا مفتونةً بالكهوف. وبالفعل أصبحت أركز أغلب بحوثي في ذلك الإتجاه.
    In den Höhlen unter dem Luthor-Corp-Baugelände. Open Subtitles بالكهوف الموجودة تحت موقع مؤسسة لوثر كورب الجديدة
    Wenn diese fantastischen Kids sich nirgendwo verwirklichen können, dann zerstört ihr nicht nur ihre Seelen, sondern ihr zwingt sie dazu, die Magie in Höhlen und Hinterhöfen zu missbrauchen, Open Subtitles إذا لم تعطي هولاء الأولاد المذهلين مكاناً ليعبروا فيه عن أنفسهم عندها أنت تقوم بتحطيم أرواحهم و إحباطهم لأن يختبأوا بالكهوف و الأزقة و أن يستعملو السحر بطريقة غير جيدة
    Drei in den Bäumen, zwei in den Höhlen. Open Subtitles كان هناك ثلاث بالأشجار و اثنان بالكهوف
    Es sind nicht die Wichser in den Höhlen... auf der anderen Seite der Welt, die mich nachts wachhalten. Open Subtitles ...ليس الذي بالكهوف نصف الطريق حول الأرض التي جعلتني أبقى في الليل
    Verbrannte sie in den Höhlen. Open Subtitles أحرقهم حتى الموت بالكهوف
    Das Ungeheuer lebt nicht in Höhlen. Open Subtitles الوحش لا يعيش بالكهوف
    Er hat Karten von allen Höhlen, im Umkreis wo wir Hector fanden. Open Subtitles و قد جلب لي كل الخرائط الخاصة (بالكهوف المجاورة لمكان موت (هيكتور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more