Ein wildes, gemeines Wesen, das auf der Erde wandelte, als wir noch in Höhlen lebten. | Open Subtitles | مخلوق شرس ووضيع كان يعيش على وجه الأرض منذ عُصور عندما كُنا نعيش بالكهوف. |
Vor 12 Jahren begannen Höhlen mich zu faszinieren, und ich verlagerte meine Forschung in diese Richtung. | TED | حنى قبل 12 سنةٍ تقريبا ، عندما أصبحتُ حقا مفتونةً بالكهوف. وبالفعل أصبحت أركز أغلب بحوثي في ذلك الإتجاه. |
In den Höhlen unter dem Luthor-Corp-Baugelände. | Open Subtitles | بالكهوف الموجودة تحت موقع مؤسسة لوثر كورب الجديدة |
Wenn diese fantastischen Kids sich nirgendwo verwirklichen können, dann zerstört ihr nicht nur ihre Seelen, sondern ihr zwingt sie dazu, die Magie in Höhlen und Hinterhöfen zu missbrauchen, | Open Subtitles | إذا لم تعطي هولاء الأولاد المذهلين مكاناً ليعبروا فيه عن أنفسهم عندها أنت تقوم بتحطيم أرواحهم و إحباطهم لأن يختبأوا بالكهوف و الأزقة و أن يستعملو السحر بطريقة غير جيدة |
Drei in den Bäumen, zwei in den Höhlen. | Open Subtitles | كان هناك ثلاث بالأشجار و اثنان بالكهوف |
Es sind nicht die Wichser in den Höhlen... auf der anderen Seite der Welt, die mich nachts wachhalten. | Open Subtitles | ...ليس الذي بالكهوف نصف الطريق حول الأرض التي جعلتني أبقى في الليل |
Verbrannte sie in den Höhlen. | Open Subtitles | أحرقهم حتى الموت بالكهوف |
Das Ungeheuer lebt nicht in Höhlen. | Open Subtitles | الوحش لا يعيش بالكهوف |
Er hat Karten von allen Höhlen, im Umkreis wo wir Hector fanden. | Open Subtitles | و قد جلب لي كل الخرائط الخاصة (بالكهوف المجاورة لمكان موت (هيكتور |