"بالكوابيس" - Translation from Arabic to German

    • Albträume
        
    • Alpträume
        
    Die Braut wird Albträume von dem Hund haben. Open Subtitles العروس زرفت الدموع وستصاب بالكوابيس لبقية حياتها بسبب كلب
    (Haben nicht alle Kinder in Gewitternächten Albträume? ) Open Subtitles هل كل الأطفال يحلمون بالكوابيس في الليالي العاصفة؟
    Seht sie euch an. Das Watscheln bringt Albträume zurück. Open Subtitles انظري اليها , هذه المشية المتبخترة تذكرني بالكوابيس
    In diesen anfänglichen Wochen hatten wir alle Alpträume. TED لان الجميع في ليالي الجراحات كان يصاب بالكوابيس
    Du bist verrückt. Das Kind kriegt Alpträume. Und ich muss den Psychiater bezahlen. Open Subtitles انت مجنون ميسون ابني سيصاب بالكوابيس سانفق كل اموالي علي الاطباء
    Sie wird monatelang Albträume haben dank diesem wahnsinnigen Anderson. Open Subtitles هيه سوف تحتلم بالكوابيس لأشهر بسبب هذا المعتوه اندرسون
    Erstens bekomme ich von Ihrem Kaffee Albträume. Open Subtitles أولاً، قهوتك أصابتني بالكوابيس
    Zuerst waren es Albträume. Open Subtitles لقد بدأت بالكوابيس, الإشاعات, التخمينات
    Von Alkohol krieg ich Albträume, weißt du doch. Open Subtitles أنت تعلم أن الكحوليات تصيبني بالكوابيس
    Da bekomme ich nachts Albträume. Open Subtitles لاأستطيع النوم هناك يصيبني بالكوابيس
    Mein Kopf ist voller Albträume, ich... Open Subtitles رأسي يضجّ بالكوابيس
    Davon bekommst du Albträume. Open Subtitles سيجعلكِ تحلمي بالكوابيس.
    Ich hab Albträume davon gekriegt. Open Subtitles كانت تصيبني بالكوابيس
    Ich werde Albträume haben! Open Subtitles سأصاب بالكوابيس
    Er wird Alpträume davon bekommen und ich muss mich damit rumplagen. Open Subtitles سيحلم بالكوابيس و سيتحتم علي التعامل مع الأمر
    Hat mir ewig Alpträume beschert. Also, wer stielt hier meine Alpträume? Open Subtitles ،ولاحقني بالكوابيس لسنوات فمن يسرق كوابيسي الآن؟
    Hör auf. Du verschaffst mit Alpträume. Open Subtitles توقف أن تصيبني بالكوابيس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more