"بالله عليكي" - Translation from Arabic to German

    • komm schon
        
    komm schon, es ist dein Schicksal, jemand zu sein, über den man spricht. Open Subtitles اوه ,بالله عليكي ,انتي قدرك ان تكون اخبارك تستحق النميمة ماذا ؟
    komm schon, mit etwas mehr Gefühl. Open Subtitles بالله عليكي تعاملي بشفقة مع هذا الرجل المسكين
    He, komm schon. Sag nicht, dass wir wieder mit diesem Scheiß anfangen. Open Subtitles بالله عليكي لا تبداي تلك التفاهات الان
    Wir werden niemals sich sein bei Dir. komm schon. Open Subtitles لن نكون في امان معك ابدا . بالله عليكي
    Oh, komm schon, brauche ich wirklich einen Grund? Ist schon gut. Open Subtitles بالله عليكي أأنا بحاجه لعذر بحق؟
    Gräfin, Baby, komm schon. Steck dir deine Gräfin sonst wohin. Open Subtitles يا دوقتي ، بالله عليكي - "ماتقوليش يا "دوقة -
    Baby, komm schon. Du weißt, wie ich für dich empfinde. Open Subtitles بالله عليكي انتي تعرفي شعوري
    komm schon, zerstöre nicht meinen Traum. Open Subtitles بالله عليكي لا تقتلي حلمي
    Oh, komm schon. Es ist doch nur eine Zahl. Open Subtitles بالله عليكي إنه رقم فحسب
    komm schon. Ich muss los. Open Subtitles بالله عليكي علي أن أذهب
    B., ich hasse es, nicht eingeweiht zu sein. komm schon. Open Subtitles بي ) , انا اكره كوني خارج الموضوع , بالله عليكي)
    Oh, komm schon. Warum? Open Subtitles بالله عليكي , لماذا؟
    Wie konntest du mir das antun? - Schatz, komm schon... Open Subtitles .. ـ حبيبتي، بالله عليكي ايه اللي جرالك يا (جوردن) ؟
    Babe, komm schon. Open Subtitles حبيبتي ، بالله عليكي ، لازم ...تحسي
    ! Ach, komm schon! Open Subtitles بالله عليكي
    - komm schon. Open Subtitles بالله عليكي.
    komm schon. Open Subtitles بالله عليكي
    komm schon. Es ist Chuck. Open Subtitles (بالله عليكي , انه (تشاك
    - komm schon... Open Subtitles - بالله عليكي
    komm schon! Open Subtitles بالله عليكي!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more