"بالنسبه لهم" - Translation from Arabic to German

    • für sie
        
    Außerdem ist der Energiepreis für sie sehr wichtig. TED كذلك، تكلفة الطاقة مهمة للغاية بالنسبه لهم.
    "Wir tun den Juden kein Unrecht, wenn wir die Offenbarung Christi... für sie als etwas Unbegreifliches und Hassenswertes bezeichnen. Open Subtitles نحن نظلم اليهود عندما نقول أن بشارة المسيح غير مفهومه و كريهه بالنسبه لهم
    Ich nenne es Gabe, für sie war es mehr ein kosmischer Witz. Open Subtitles أنا أسميها موهبة ولكن بالنسبه لهم هي كارثة
    Das sind einfache Leute. Das hier hätte für sie keine Bedeutung. Open Subtitles إنظروا , إولاء أناس بسطاء هذه الأشياء , لن تعني الكثير بالنسبه لهم
    für sie ist das Manna vom Himmel. Open Subtitles بالنسبه لهم,هذا منا من السماء.
    Wir sind eine Bedrohung für sie. Open Subtitles نحن تهديد بالنسبه لهم.
    Nicht für sie. Open Subtitles بالطبع لا ليس بالنسبه لهم
    - Es ist alles so neu für sie. Open Subtitles - كل شىء جديد بالنسبه لهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more