| Nein, ich meine unser Baseballstadion. Da nennen sie die linke Feldbegrenzung grünes Monster. | Open Subtitles | لا بل مثل حديقة سانت لانس يدعون الحقل هناك بالوحش الاخضر |
| Ich habe immer Tinas Gesicht gesehen... ihr Mascara vom Weinen ganz verschmiert, wie sie mich ein Monster nennt. | Open Subtitles | لرؤيتي باستمرار وجه تينا الماسكارا لطخت وجهها من البكاء الان ينادونني بالوحش |
| Sie waren es, dich ich im Fernsehen sah, wie sie weinten und das Monster anflehten, ihnen ihren Sohn oder ihre Tochter zurückzugeben. | Open Subtitles | إنهم فقط من إستطعت رؤيتهم على التلفزيون يبكون ويتوسلون بالوحش الذي أخذ إبنتهم أو إبنهم ليعيدهم اليهم |
| Soll eine Verbindung zu unserem primitivem Biest herstellen. | Open Subtitles | يفترض ان نتصل بالوحش الأولي معنا جميعاً. |
| Ich bin überzeugt, es handelt sich bei der Bestie nicht um einen Wolf. | Open Subtitles | قناعتي الوحيدة في ما يتعلق بالوحش إنه ليس ذئباً |
| Diese beiden Polizisten sind sich nicht im Geringsten bewusst, dass da ein Monster in ihrer Mine steht. | Open Subtitles | هؤلاء الضابطين جاهلين تمامًا، بالوحش الذي بينهم. |
| Ich habe menschliche Schädel gesehen, die für andere Sachen als Köpfe benutzt wurden... also nenne mich besser nicht ein Monster! | Open Subtitles | لقد رأيت رؤوساً بشرية تستخدم لأشياء أخرى لذا من الأفضل أن لا تناديني بالوحش |
| Und Sie sagen, ich sei ein Monster. | Open Subtitles | وتصفني أنا بالوحش إذا كنتُ وحشًا لكنت جعلت موكّلتك |
| Das Monster in mir kann nur von dem Monster in dir kontrolliert werden, von dem Monster in dir. | Open Subtitles | الوحش الذي في داخلي لا يمكن تقويمه إلّا بالوحش الذي في دخلك. بالوحش الذي في داخلك. |
| Wir wollen Monster fangen, kein Familientreffen planen. | Open Subtitles | نحن نحاول أن نمسك بالوحش وليس خطة لجمع شمل الأسرة |
| Ich konnte mich also für das Glück entscheiden oder dafür, mich über das, was ich habe, aufzuregen und zu beschweren. Aber dann erkannte ich: Sollen die, die mich Monster nannten, mich etwa ausmachen? | TED | أن أكون مستاءة مع كل الذي أملكه و أن نوعاً ما أتذمر منه, لكن عندها بدأت باالاستيعاب: هل سأترك أولئك الناس الذين وصفوني بالوحش أن يحددو حقيقة من أنا؟ |
| Der Richter nannte ihn bei der Verhandlung ein Monster. | Open Subtitles | القاضي أسماه بالوحش أثناء المحاكمه |
| Es ist alles in Ordnung. Das Monster ist gefangen! | Open Subtitles | كل شيء تحط السيطرة لقد أمسكنا بالوحش |
| Man nennt mich ein Monster... aufgrund meiner Taten. | Open Subtitles | ستصفني الناس بالوحش لما قمتُ بهِ، |
| Wenn die von dem Biest wissen, dann auch andere. | Open Subtitles | إذا كانا على علم بالوحش فغيرهم يعرف أيضاً |
| Nenn mich nicht Biest! | Open Subtitles | لا, تنادينى بالوحش |
| Du bist vom Biest gezeichnet. | Open Subtitles | مسكون بالوحش. |
| Also macht Euch wegen dieser Bestie keine Umstände mehr, mein Freund! | Open Subtitles | لا تفكر كثيرا بالوحش يا صديقي سأتولى الأمر |
| Sie nennen ihn "Bestie", er ist der Kleine. | Open Subtitles | يلقبونه بالوحش إنه شخص نحيل جداً يجب أن يكون قد نقل أطناناً من المنتجات |
| - Könnte das etwas mit der Bestie zu tun haben? | Open Subtitles | ألهذا أى علاقة بالوحش ؟ لما سيكون كذلك ؟ |