Wenn ihr wollt, könnt ihr alle mit uns essen. | Open Subtitles | بامكانكم جميعاً القدوم للاكل معنا ، اذا اردتم ذلك |
Ernsthaft, Leute, er wird da niemanden kennen, also könnt ihr einfach euer bestes tun, damit er sich so fühlt, als würde er dazu gehören? | Open Subtitles | أكلمكم بجد هو لن يعرف أي أحد هناك هل بامكانكم ان تبذلوا جهدكن |
Gott verfluchen, weil alles so unfair ist, oder ihr könnt mit mir kommen und einen anderen Ort zum Leben suchen. | Open Subtitles | وتلعنوا الحظ لعدم العداله او بامكانكم القدوم معي لنجد مكانا اخر لنعيش فيه |
Falls ihr einer Vermehrung widerstehen könnt, werde ich für euch eine großartige Party schmeißen. | Open Subtitles | ان كان بامكانكم مقاومة الانجاب سوف أقيم لكم حفلة رائعة |
Ihr bekommt die richtigen Schwerter zurück, wenn ihr bewiesen habt, dass ihr sie auch schwingen könnt, ohne euch etwas abzuschneiden. | Open Subtitles | عندما تستطيعون ان تثبتون أنه بامكانكم التلويح بالسيوف بدون قطع أنفسكم بها |
Das ist ein Zeitraffer-Bild der exakt gleichen Daten, jedoch habe ich es nach Typen eingefärbt, so könnt ihr die Vielfalt der Flugzeuge sehen, die sich am Himmel über uns bewegen. | TED | وهذه صورة زمنية لنفس البيانات، ولكني أعطيتها ألوانا بحسب نوعها، حيث بامكانكم ان تروا اختلاف الطائرات في السماء من فوقنا. |
Ihr könnt euch hinlegen und aufgeben, | Open Subtitles | بامكانكم ان تجلسوا وتقطعوا العمل |
Hey, könnt ihr mal die Klimaanlage anmachen? | Open Subtitles | هلّ بامكانكم تشغيل التكييف |
Ihr könnt alle zurück zum Strand gehen. | Open Subtitles | بامكانكم العودة الى الشاطيء |