Wir müssen nur alles wissen, was Sie uns über Leo Banin erzählen können, und dann können Sie, ähm, dann können Sie Ihre Aktivitäten wieder aufnehmen. | Open Subtitles | نحن فقط بحاجة إلى معرفة كل شيء "يمكنك أن تقوله لنا عن "ليو بانين .. وبعدها يمكنك بعدها يمكنكم أستئناف ما كنتم تفعلونه |
- Ja, Leo Banin und eine Melissa Aguire, die andere Fahrerin. | Open Subtitles | - "نعم, "ليو بانين - و "ميليسا أجوير" السائقه الآخرى |
Detective Bell war so freundlich Mr. Banin durch die internationale | Open Subtitles | المحقق "بيل" كان لطيفاً كفايه "لكى يبحث عن بصمات السيد" بانين |
Die Baustelle von Leo Banins Pflegeeinrichtung. | Open Subtitles | موقع البناء الخاص بمركز رعايه المسنين "الخاص بـ "ليو بانين |
Sie bauten im Stil ihrer Heimat. | Open Subtitles | بانين صورة طبق الأصل من بلدهم... |
Es hat den sicheren Anschein, dass Mr. Banin née Andropov sein Amt als Auftragskiller aufgegeben hat, was es noch wahrscheinlicher macht, dass das Opfer jemand ist, den er kannte. | Open Subtitles | يبدو بالتأكيد "بأن سيد "أندروبوف" المسمى بـ "بانين قد استقال من منصبه كقاتل مأجور مما يجعل الأمر على الأرجح |
Ich dachte, vielleicht hat er eine Attacke von Leo Banin überlebt, aber offensichtlich wurden Sie von jemand anderem belästigt. | Open Subtitles | "عندما نجى من هجوم "ليو بانين ولكن من الواضح أنك أشتبكت مع شخص آخر |
Sagen Sie uns alles, was Sie über Leo Banin wissen, und ich werde nicht die verschiedenen Behörden informieren, die Ihr Aufenthaltsort interessieren könnte. | Open Subtitles | "أخبرنا بكل شئ تعرفه عن "ليو بانين وأنا لن أقوم بتنبيه مختلف السلطات المتنوعة الذين قد يكونوا مهتمين بمكان وجودك |
Ich rufe nicht wegen ihm an, sondern wegen Leo Banin. | Open Subtitles | أنا لا أتصل للتبليغ عنه "أنا أتصل من أجل "ليو بانين |
Dort drüben sind einige Motorradspuren, die darauf hinweisen, dass Leo Banin den Ort in Eile verlassen hat. | Open Subtitles | هنالك آثار عجلات دراجه ناريه مما يشير إلى أن ليو بانين" غادر المكان مسرعاً" |
Was zur Hölle hatte Leo Banin da draußen zu suchen? | Open Subtitles | ما الذى كان يفعله "ليو بانين" هنا بحق الجحيم؟ |
Nun, die Schüsse ließen Leo Banin in den | Open Subtitles | والآن, الطلقات تسببت لـ"ليو بانين" بإنحرافه |
Also, wenn er Leo Banin nicht getötet hat, wer dann? | Open Subtitles | إذا لم يكن هو من أطلق النار على "ليو بانين", فمن فعل ذلك؟ |
Und ich bekam eine sehr gute Idee, warum Vitaly Andropov seinen Namen in Leo Banin wechselte und Polen 2005 verließ... | Open Subtitles | و أخذتٌ فكره عن سبب "تغيير "فيتالي أندروبوف "أسمه لـ"ليو بانين |
Außer Sie denken, dass er Schießübungen machte, bevor Banin | Open Subtitles | إلا إذا كنت تعتقد أنه كان يقوم بالتدريب على أصابه الهدف "قبل أن يأتى له "بانين |
Sie ist mit Detective Bell unterwegs... um die gute Witwe Banin zu besuchen und die wahren Umstände des Todes ihres Ehemannes zu erklären. | Open Subtitles | "لقد ذهبت مع المحقق"بيل لزياره أرمله "بانين" الطيبه و شرح الظروف الحقيقية لوفاة زوجها |
Sein Führerschein identifiziert ihn als Leo Banin. | Open Subtitles | "رخصه قيادته عرّفته بأسم "ليو بانين |
Leo Banin begann sein Leben als Vitaly Andropov, ein Attentäter für die polnische | Open Subtitles | ليو بانين" بدأ حياته بأسم" "فيتالي أندروبوف" (قاتل محترف لجماعه (براتفا |
Die Strangulationswunde ist genauso dick wie die Schnitte in Leo Banins Hand. | Open Subtitles | جرح الخنق بنفس سمك الجروح "التى على يد "ليو بانين |
Genau genommen ist das Leo Banins Geld. | Open Subtitles | "فى الواقع, هذه أموال "ليو بانين |
Sie bauten im Stil ihrer Heimat. | Open Subtitles | بانين صورة طبق الأصل من بلدهم |