Nun, wir sind gerade an Beverly vorbeigefahren, was uns an Paris Hilton erinnert... die ich glaube, einmal mit einem illegalen Frettchen erwischt wurde. | Open Subtitles | حسنا, لقد مررنا للتو ببيفرلي هيلتون التي ذكرتني بباريس هيلتون والتي قبض عليها على ما أظن مره مع نمس غير قانوني |
BG: Haben die Attentate in Paris und die Reaktionen auf diese Ihre Arbeit erschwert? | TED | برونز خوساني: هل جعلت الهجمات الأخيرة بباريس وردود الفعل عليها عملك أصعب؟ |
Im Jahr 1673 stellt Jean Riecher fest, dass ein Pendel in Cayenne etwas langsamer schwingt als in Paris. | TED | في عام 1673 لاحظ جون غيشي أن البندول يتأرجح بشكل أبطأ قليلاً في مدينة كايين مقارنة بباريس. |
Ich wollte nur rausfinden, ob dich etwas in Paris zurückhält. | Open Subtitles | أقترحت أخذ هذه العطله لرؤية ما إذا كان لديكِ أي شيء بباريس. |
Die deutsche Besatzungs-Armee im schonen Paris wird es Ihnen danken. | Open Subtitles | جيش الاحتلال الألماني في فرنسا النظيفة بباريس السعيدة، سكون شاكرا لك |
Er ist nur nach Paris gekommen, um Picassos zu kaufen. | Open Subtitles | السبب الوحيد لتواجد السيد كوتز بباريس هو للشّراء من بيكاسو |
Nach der Geburt unseres Sohnes waren wir seltener in Paris. | Open Subtitles | بعد ولادة ابننا امضينا القليل والقليل من الوقت بباريس |
Paris Air, Flug 805 zur Kunstakademie in Paris... am Ausgang 122 beginnt mit dem Boarding. | Open Subtitles | طيران باريس رحلة رقم 805 المتوجهه إلى مدرسة الفن بباريس من البوابة 122 عليها الركوب الآن |
Spezialagentin Campbell. Ich bin bei der Interpol in Paris. | Open Subtitles | العميلة السرية كامبل أنا ملتحقة بالانتربول بباريس |
Im Oktober 61 rief die FLN die Algerier zu einer Grossdemonstration nach Paris. | Open Subtitles | في أكتوبر عام 1961 دعت الجبهة الحرة الجزائريين لمظاهرة بباريس |
Wir schalten jetzt ins Petit Palais nach Paris, wo die Gala bereits begonnen hat. | Open Subtitles | دعونا نبث مباشرة الآن من فندق بيتي بالاس بباريس اثناء العشاء الاحتقالي |
Und ein Mann in Paris interessierte sich sehr für dich. | Open Subtitles | وهنالك شخص بباريس يحرص على لقائكِ، لولا. |
In diesem Zusammenhang fahndet die Polizei nach Perry Francesco, alias Paris Franz, der unter Mordverdacht steht. | Open Subtitles | وفي الوقت نفسه بدأت مطاردة باري فرانشيسكو و المعروف بباريس فرانز المشتبه به في قضية القتل |
Jetzt kann ich rumtelefonieren. Paris, Rom, Stockholm. | Open Subtitles | على أن أتصل بباريس روما، و ستوكهولم. |
Ich muss denen in Paris sagen, wo ich bin. | Open Subtitles | عليّ إخبار الأشخاص الذين بباريس بمكاني. |
Er hatte eine Kanzlei am Place Pigalle in Paris. | Open Subtitles | انه لديه مكتب فى بيجال بباريس. |
Ich möchte gern hier in Paris bleiben mit den Kindern. | Open Subtitles | أريد أن أبقى هنا بباريس مع الأطفال |
Nun, in Paris gibt es 7 Fernbahnhöfe. | Open Subtitles | هناك سبعة محطات قطار رئيسيه بباريس لكن |
Ich kam hierher, um bei Coco Chanel zu studieren, und verliebte mich in Paris. | Open Subtitles | اتيت لأدرس مع كوكو شانيل و أغرمت بباريس |
Im ersten Jahr wären das Paris, | Open Subtitles | -الخطوة الاولى للسنة الجديدة ستبدأ بباريس |