"ببطءٍ" - Translation from Arabic to German

    • langsam
        
    Sie sind aus Glas, man kann darauf stehen und beobachten, wie sich die Stadt langsam unter einem fortbewegt. TED توجد قطع من الزجاج يمكنكم الوقوف فوقها، ورؤية المدينة تمضى من تَحْتِكُم ببطءٍ.
    Auch bei der Aktivitätsrate, mit der wir es in unserer Arbeit mit unterirdischen Organismen oft zu tun haben, denn sie wachsen sehr langsam. TED وماهو حجم نشاطها ، وذلك شيء نتعامل معه في عملنا مع الكائنات التي تعيش تحت السطح ، لأنها تنموا ببطءٍ شديدٍ جداً.
    Andere laufen so schnell oder so langsam ab, dass man sie wohl nie physikalisch wird messen können. TED كما تحدث بعض الأشياء بسرعةٍ كبيرةٍ أو ببطءٍ شديدٍ بحيث قد لا تتمكنوا من قياسها بشكل واضح.
    Wenn sich ihr Gehirn langsam aber sicher in Schweizer Käse verwandelt, gibt es nicht viel, was wir tun können. Open Subtitles إن كان دماغها يتحوّلُ ببطءٍ إلى جبنةٍ سويسريّة فلا يمكننا فعلُ شيء
    Der Körper schüttet Toxine von der Leber aus während man langsam sein eigenes Gewebe verdaut. Open Subtitles الجسد يفيض بالسموم من الكبد بينما يهضم ببطءٍ أنسجته الخاصة.
    Jetzt stehen wir langsam auf. Open Subtitles حسناً .. سننهض ببطءٍ الآن .. هيا
    Das Herz der Märtyrerin schlägt gefährlich langsam. Open Subtitles قلبُ الفدائيّةِ ينبض ببطءٍ شديد
    NF2 ist ein extrem langsam wachsender Krebs, was ihn leicht behandelbar macht. Open Subtitles إن أف تو" نوعُ من السرطان" ينمو ببطءٍ شديدٍ للغاية ما يجعلهُ قابلاً للعلاج بسهولة
    Wir beginnen heute langsam mit einigen Katze-Kuh-Dehnungen. Open Subtitles سوف نبدأ ببطءٍ اليوم. بإستعمـال التمدد على طريقة القطة - البقرة
    Ihr Leute seid zu langsam. Open Subtitles أنتم تتحركون ببطءٍ شديدٍ أيها الرفاق
    Ich werfe voller Anmut meinen Hut, langsam entledige ich mich des großen Mantels, der mich umhüllt, Open Subtitles اكشف عن رأسي من تاجها* *... حتى القفا، وأقوم ببطءٍ *بترك رأسي مُفعما*
    Ja. Schön langsam. Open Subtitles أجل، إستدر ببطءٍ شديد
    Spiel es ab, langsam. Open Subtitles قُمِ بتشغيل هذا ببطءٍ.
    Ganz langsam. Open Subtitles ببطءٍ شديد
    langsam vor. Gut. Open Subtitles حرك ببطءٍ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more