"ببطل" - Translation from Arabic to German

    • Held
        
    • Helden
        
    Der Held meiner Kindheit will uns umbringen. Das ist doch ein Witz. Open Subtitles أخيراً ألتقي ببطل طفوتي فيحاول قتلنا
    Hab Spaß, du bist ein Held. Open Subtitles (جلبت مجلات الأباحية المتعلقة ب(النهود الكبيرة والمؤخرات لابد ان تقرأ شيء يليق ببطل مثلك
    Du bist für niemanden ein Held. Open Subtitles لست ببطل لأي أحد
    Er ist kein Held, er ist ein Arschloch. Open Subtitles -كلا ليس ببطل , إنه مجرد أحمق
    Mit einem Helden zusammen zu sein, bedeutet, die Opfer dieses Helden zu akzeptieren. Open Subtitles ،كونك على علاقة ببطل معناه تقبل تضحيات ذلك البطل
    Verzeih, dass ich deinen Helden verspotte, Butler. Open Subtitles -أنا آسف يا سيادة الخادم ، لم أقصد أن أستهزأ ببطل.
    Nein, ich bin kein Held, Dad. Open Subtitles -لا ، أنا لست ببطل ، أبي
    Nun, du bist kein Held, Sam. Open Subtitles للعلم، أنت لست ببطل يا "سام".
    Er ist kein Held. Open Subtitles إنه ليس ببطل
    (Rya`c) Mein Vater ist kein Held. Open Subtitles ابى ليس ببطل
    Ich bin kein Held. Open Subtitles انا لستُ ببطل.
    Ich bin kein Held ... und ich bin definitiv kein Präsident. Open Subtitles لستُ ببطل
    Held, am Arsch. Open Subtitles أنت لست ببطل
    Ich bin kein Held, Kat. Open Subtitles أنا لستُ ببطل (كات)
    Du bist kein Held. Open Subtitles انت لست ببطل
    Und du bist kein Held. Open Subtitles وأنت لست ببطل
    - Du heiratest einen Helden. Open Subtitles - - انتظري. سوف تتزوجين ببطل كبير.
    Kein nettes Willkommen für einen großen Helden. Open Subtitles - بئس الترحيب ببطل كبير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more