Aber er stand wie ein Boxer, er muss also mal trainiert haben. | Open Subtitles | لكنّهتحركمثلالملاكم، لذا لا بدّ أنّ أحدهم قام بتدريبه |
Diesen Erkenner haben wir auf 80 verschiedene Klassen aus Microsofts COCO-Daten trainiert. | TED | وهذا هو جهاز الكشف الذي قمنا بتدريبه في 80 فئة مختلفة في مجموعة بيانات "كوكو" ميكروسفت. |
Adonis Johnson, ein kaum bekannter Boxer, trainiert von Rocky Balboa, hat den Titelanwärter im Halbschwergewicht, | Open Subtitles | ملاكم غير معروف يقوم بتدريبه روكي بابلو... . يصافح لقب منافسة الوزن الثقيل |
Klingt, als hätte ihn eine Spezial- einheit geschnappt und ausgebildet. | Open Subtitles | يبدو انا العمليات الخاصة حصلت عليه وقامت بتدريبه |
Sie ist die fitteste Alpha-Wölfin, die ich je ausgebildet habe. | Open Subtitles | إنها أيضا أفضل "الفا" قمت بتدريبه |
ausgebildet von bin Laden. Er ist ein Anhänger bin Ladens. | Open Subtitles | قام بتدريبه (بن لادن)، وولاؤه لـ (بن لادن) |
Ich habe ihn trainiert. | Open Subtitles | ؟ . لقد قمت بتدريبه |
Weil ich ihn ausgebildet habe. | Open Subtitles | لأنني من قمت بتدريبه |
- Ja, ich habe ihn ausgebildet. | Open Subtitles | نعم، لقد قمت بتدريبه |
Ich habe sie ausgebildet, sie ist fit. | Open Subtitles | إنها أفضل "الفا" قمت بتدريبه |