Die Kids nehmen den Dreck, sind vier Stunden voll konzentriert und dann feiern sie, als gäb's kein Morgen. | Open Subtitles | أجل. الآن، عندما هؤلاء الأولاد يتناولون هذه القذارة يشعرون بتركيز كبير لأربعة ساعات وبعدها يحظون بحفلة كبيرة للغاية. |
Die Freimaurerzelle konzentriert mystische Energie... und erhöht unsere Chancen, die Dimensionen zu überbrücken. | Open Subtitles | أن الحجرة الماسونية تقوم بتركيز الطاقات الغامضة تمنحنا أفضل فرصة لنقوم بعمل جسر بين الأبعاد |
Durch ihn bleiben wir konzentriert. | Open Subtitles | تجعلنا نقف في مركز السحر، و بتركيز كامل |
Bei Stichwunden schützt der Körper den Kopf, das Herz und den Darm, indem er den Blutfluss dort konzentriert. | Open Subtitles | يحمي الجسم الرأس والقلب والأحشاء بتركيز تدفّق الدم على تلك المناطق... |
(Mike) Wie er sich das vorstellt... konzentriert man einen Teilchen- beschleuniger auf einen Punkt. | Open Subtitles | - ...طبقاً لتخميناته - ...أنت قم بتركيز المعجلات على ...نقطة ، وقم وإبتكر السرعة الصحيحة |
Ich bin so was von konzentriert. | Open Subtitles | أنا بتركيز عالي. |