Ich dachte, ich lasse dich mit dem polieren meiner Gürtelschnallen anfangen. | Open Subtitles | حسناً ، لقد فكرّت أن أجعلك تبدء بتلميع أبازيم أحزمتي |
Dann musst du das Besteck polieren. | Open Subtitles | نعم ولكن أولاً رجاءً جورج قم بتلميع الفضيات |
Muss ich ein altes Teleskop auf Hochglanz polieren? | Open Subtitles | هل ينبغي أن أقوم بتلميع تلسكوب قديم؟ |
Hiermit beschuldige ich vor euch allen Bender, dass er seinen Hintern mit meiner Zahnbürste poliert. | Open Subtitles | أنا و في حضوركم جميعاً أتهم بيندر بتلميع مؤخرته بفرشاةِ أسناني |
Hast du meine neuen Budapester poliert, Valerie? | Open Subtitles | هل قمتِ بتلميع حذائي يا "فاليري"؟ |
Hast du meine Budapester poliert? | Open Subtitles | هل قمتِ بتلميع حذائي؟ |
Und dann, wenn das Stück eine Art gefestlichte Form annimmt – gefestigte, entschuldigung – gefestigte Form, muss man das Stück eigentlich polieren, die Details polieren, und dann die Gesamtdarbietung der Komposition polieren. | TED | ومن ثم عندما تأخذ المقطوعة بنية مت.. عفواً ...بنية متماسكة . فيتوجب عليك أن تقوم بتلميع هذه المقطوعة وتفاصيلها ومن ثم تلميع الأداء النهائي لهذا التأليف |
Ich fürchte, ich muss das ganze Silber erst polieren. | Open Subtitles | علي ان اقوم بتلميع هذه الفضه |
- Phillip sollte seine Rüstung polieren. | Open Subtitles | لقد أمرت (فيلب) حتى يقوم بتلميع درعه |
Meine Armbänder sind frisch poliert! | Open Subtitles | أنا مسرورة لأني قمت بتلميع هذه الأساور ! |