Er sollte um 14.30 Uhr da sein. Es ist 14.30 Uhr. | Open Subtitles | المفروض أن يحضر بتمام الثالثة و النصف إنها الثالثة و النصف الآن |
Okay, heute um elf Uhr, wenn du Weihnachten feiern willst. | Open Subtitles | حسناً, بتمام الـ11 اليوم, إن أردت أن تحتفل بعيد ميلاد هذه السنة |
Das ist ein netter Versuch. Die E-Mail wurde von Ihrem Online-Handel aus verschickt, aus Ihrem Lieblings-Café, heute Morgen um 9:50 Uhr. | Open Subtitles | أٌرسِلت الرسالة من عنوانك الالكتروني ومن الكافيه المفضل لديك بتمام الساعة 9: |
um 3 Uhr morgens spazierte sie in einen Swift-Markt mit einer Live-Granate und verlangte eine Packung Zigaretten. | Open Subtitles | بتمام الساعة الثّالثة من صباح هذا اليوم دخلت المتجرٍ . وبيدها قنبلةٌ يدويّة وطالبت بعلبة سجائر |
Er wusste, dass er sich mit Ihnen um 10 Uhr trifft, also schickte er mich um einzuspringen. | Open Subtitles | على علمٍ أ، سيجتمع بك بتمام .. العاشرة، لذلك أرسلني لأغطي عليه |
Seit auf jeden Fall um 20:00 Uhr im Restaurant. | Open Subtitles | تأكدّوا يا رفاق أن تحلّوا بالمطعم بتمام الثامنة. |
Ich habe heute Abend etwas vor,... also gehe ich pünktlich um 5 Uhr, keine Widerrede. | Open Subtitles | لدي مواعيد الليلة لذا أريد الرحيل بتمام الخامسة ولا أريد سماع عن ذلك. |
Und deshalb wollte ich nur daran erinnern, dass es heute Abend um 19:00 Uhr eine Kerzenlicht- mahnwache in der Innenstadt geben wird. | Open Subtitles | ولذا وددتُ فقط أن أذكّر الجميع أنه ثمّة وقفة توديعيّة بالشّموع بمركز المدينة الليلة بتمام السّابعة. |
Ganz egal, wo ich um 7:18 Uhr bin, hoffentlich ist eine Toilette in der Nähe. | Open Subtitles | أينما أكون، بتمام السابعة و18 دقيقة صباحًا يجدر بأن يكون هناك حمام قريب |
Oh, dass Claudia Gibson die Lage des Bürgermeisters bespricht, heute um 2 Uhr in Net News Live, also vor zehn Minuten. | Open Subtitles | إنها "كلاوديا غيبسون" وستناقش أوضاع المُحافِظ إنها اليوم على شبكة الأخبار المباشرة بتمام الساعة الثانية، أي قبل 10 دقائق |
Der Prüfer kommt um 10 Uhr. | Open Subtitles | . إنّ المحقق سيأتي بتمام العاشرة |
Er hat um 4 Uhr seine Schicht beendet. | Open Subtitles | . مُناوبته تنتهي بتمام الساعة الرابعة |
Chief Spurling, Chief Lewis, wir laufen um 1300 aus. | Open Subtitles | " رئيس " سبيرلينج ", رئيس " لويس . سنكون جاهزين للإبحار بتمام الواحدة |
Einer unserer leitenden Makler hat sich zur Ruhe gesetzt. Bitte kommen Sie morgen ins Büro, um Punkt 9:00 Uhr." | Open Subtitles | "فقد اختار أحد كبار السماسرة أن يتقاعد يُرجى الحضور للمكتب غدًا بتمام الساعة 9 صباحًا" |
Morgen um 5? | Open Subtitles | غداً بتمام الخامسة؟ |
- Du wirst um 16 Uhr zu Hause sein. | Open Subtitles | -ستكونين بالمنزل بتمام الرابعة |
Würden sie gegen einen Brunch um 11.15 für 2 morgen im Popover Pantry Einspruch erheben? | Open Subtitles | هل تعترض علي وجبة افطار لشخصين بمخزن " بوبفير " بتمام الـ11: 15 غداً ؟ . |
Er passierte den Zoll um 11:32 Uhr unter dem Alias Yasu Itami. | Open Subtitles | و دخل إلي البلاد بتمام 11: 32 دقيقة تحت إسم " ياسو إتامي " . |
"Nathan James" wird um 1700 auslaufen. | Open Subtitles | . ناثين جيمس " ستُبحر بتمام الـ ـخامسة" |