"بتنظيم اجتماعات" - Translation from Arabic to German

    • Ausrichtung der Tagungen
        
    • Veranstaltungen gemeinsam
        
    mit dem Ausdruck ihres Dankes an das Regionalzentrum für die Ausrichtung der Tagungen, Konferenzen und Arbeitsseminare in der Region, die vom 21. bis 23. August 2006 in Yokohama (Japan) und vom 13. bis 15. Dezember 2006 auf der Insel Jeju (Republik Korea) stattfanden, UN وإذ تعرب عن تقديرها للمركز الإقليمي لقيامه بتنظيم اجتماعات ومؤتمرات وحلقات عمل في المنطقة، عقدت في يوكوهاما، اليابان، في الفترة من 21 إلى 23 آب/أغسطس 2006 وفي جزيرة جيجو، جمهورية كوريا، في الفترة من 13 إلى 15 كانون الأول/ديسمبر 2006،
    mit dem Ausdruck ihres Dankes an das Regionalzentrum für die Ausrichtung der Tagungen und Konferenzen in der Region, die vom 26. bis 29. Juli 2004 in Sapporo (Japan), vom 18. bis 20. August 2004 in Nadi (Fidschi), vom 6. bis 8. Dezember 2004 auf der Insel Jeju (Republik Korea), vom 19. bis 21. April 2005 in Beijing und am 13. und 14. Juni 2005 in Kanazawa (Japan) stattfanden, UN وإذ تعرب عن تقديرها للمركز الإقليمي لقيامه بتنظيم اجتماعات ومؤتمرات في المنطقة في سابورو، باليابان، في الفترة من 26 إلى 29 تموز/يوليه 2004، وفي نادي، بفيجي، في الفترة من 18 إلى 20 آب/أغسطس 2004، وفي جزيرة جيجو، بجمهورية كوريا، في الفترة من 6 إلى 8 كانون الأول/ديسمبر 2004، وفي بيجين، في الفترة من 19 إلى 21 نيسان/أبريل 2005، وفي كانازاوا، باليابان، في يومي 13 و 14 حزيران/يونيه 2005،
    mit dem Ausdruck ihres Dankes an das Regionalzentrum für die Ausrichtung der Tagungen und Konferenzen in der Region, die vom 19. bis 22. August 2003 in Osaka (Japan), vom 3. bis 5. Dezember 2003 auf der Insel Jeju (Republik Korea), vom 16. bis 18. März 2004 in Almaty (Kasachstan), vom 7. bis 9. Juni 2004 in Kanazawa (Japan) und vom 26. bis 29. Juli 2004 in Sapporo (Japan) stattfanden, UN وإذ تعرب عن تقديرها للمركز الإقليمي لقيامه بتنظيم اجتماعات ومؤتمرات في المنطقة في أوساكا، اليابان، في الفترة من 19 إلى 22 آب/أغسطس 2003، وفي جزيرة جيجو، جمهورية كوريا، في الفترة من 3 إلى 5 كانون الأول/ديسمبر 2003، وفي ألماتي، كازاخستان، في الفترة من 16 إلى 18 آذار/مارس 2004، وفي كانازاوا، اليابان، في الفترة من 7 إلى 9 حزيران/يونيه 2004، وفي سابورو، اليابان، في الفترة من 26 إلى 29 تموز/يوليه 2004،
    17. begrüßt die Fortführung der Praxis der nationalen Institutionen, Regionaltagungen in bestimmten Regionen abzuhalten, sowie die Einführung dieser Praxis in anderen Regionen und legt den nationalen Institutionen nahe, in Zusammenarbeit mit dem Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte in ihren eigenen Regionen ähnliche Veranstaltungen gemeinsam mit Regierungen und nichtstaatlichen Organisationen abzuhalten; UN 17 - ترحب بمواصلة التقليد المتبع والمتمثل في عقد المؤسسات الوطنية اجتماعات إقليمية في بعض المناطق، والشروع في ذلك في مناطق أخرى، وتشجع المؤسسات الوطنية على أن تقوم، بالتعاون مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، بتنظيم اجتماعات مماثلة مع الحكومات والمنظمات غير الحكومية في داخل مناطقها؛
    14. begrüßt die Fortführung der Praxis der nationalen Institutionen, Regionaltagungen in bestimmten Regionen abzuhalten, sowie die Einführung dieser Praxis in anderen Regionen und legt den nationalen Institutionen nahe, in Zusammenarbeit mit der Hohen Kommissarin der Vereinten Nationen für Menschenrechte in ihren eigenen Regionen ähnliche Veranstaltungen gemeinsam mit Regierungen und nichtstaatlichen Organisationen abzuhalten; UN 14 - ترحب بمواصلة التقليد المتبع المتمثل في عقد المؤسسات الوطنية اجتماعات إقليمية في بعض المناطق، والشروع في ذلك في مناطق أخرى، وتشجع المؤسسات الوطنية على أن تقوم، بالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، بتنظيم اجتماعات مماثلة داخل مناطقها مع الحكومات والمنظمات غير الحكومية؛
    16. begrüßt die Fortführung der Praxis der nationalen Institutionen, Regionaltagungen in bestimmten Regionen abzuhalten, sowie die Einführung dieser Praxis in anderen Regionen, und legt den nationalen Institutionen nahe, in Zusammenarbeit mit dem Hohen Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte in ihren eigenen Regionen ähnliche Veranstaltungen gemeinsam mit Regierungen und nichtstaatlichen Organisationen abzuhalten; UN 16 - ترحب بمواصلة التقليد المتبع المتمثل في عقد المؤسسات الوطنية اجتماعات إقليمية في بعض المناطق، والشروع في ذلك في مناطق أخرى، وتشجع المؤسسات الوطنية على أن تقوم، بالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، بتنظيم اجتماعات مماثلة داخل مناطقها مع الحكومات والمنظمات غير الحكومية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more