"بتوجيهه" - Translation from Arabic to German

    • ihn
        
    Er fand es ungebührlich, jemals irgendetwas zu unternehmen... außer immer weiter zu leben, als ob ihn etwas von innen führte. Open Subtitles لقد كان يعتقد أنه من غير اللائق أن يتخذ أى إجراء تجاه أى شئ مهماً كان غير أنه يقوم بأفعال كأن شيئاً بداخله يقوم بتوجيهه
    Wohin muss ich ihn ausrichten? Open Subtitles وجدت مفتاح التوجيه، إلى أين أقوم بتوجيهه ؟
    Du begleitest ihn hier auch, also, wähle gut. Open Subtitles وستقومين بتوجيهه أيضاً , لذا إختاري جداً
    Doch scheitert er und ist der Khan nicht willens, ihn selbst zu entfernen, dann helfen wir nach. Open Subtitles ولكن إذا فشل ولم يدفع الخان الفتى بعيداً عنه فسنقوم بتوجيهه لأن يفعل
    Wer ihn leiten wird. Open Subtitles و من سيقوم بتوجيهه
    Sein Vater führte ihn dorthin. Open Subtitles و قام والده بتوجيهه إلى هناك
    Ich führe ihn per Funk raus. Open Subtitles {\pos(192,200)} -سأقوم بتوجيهه .
    Lenke ihn. Open Subtitles أقوم بتوجيهه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more