"بتوصياته" - Translation from Arabic to German

    • seinen Empfehlungen
        
    • darin enthaltenen Empfehlungen
        
    20. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung so bald wie möglich einen aktualisierten Bericht mit seinen Empfehlungen im Hinblick auf die Weiterführung der Friedenskonsolidierungsphase nach dem 31. Dezember 2001 vorzulegen; UN 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، في أقرب وقت ممكن، تقريرا مستكملا إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين، مشفوعا بتوصياته فيما يتعلق بمواصلة مرحلة بناء السلام بعد 31 كانون الأول/ديسمبر 2001؛
    21. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer siebenundfünfzigsten Tagung so bald wie möglich einen aktualisierten Bericht mit seinen Empfehlungen im Hinblick auf die Weiterführung der Friedenskonsolidierungsphase nach dem 31. Dezember 2002 vorzulegen; UN 21 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، في أقرب وقت ممكن، تقريرا مستكملا إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين، مشفوعا بتوصياته فيما يتعلق بمواصلة مرحلة بناء السلام بعد 31 كانون الأول/ديسمبر 2002؛
    2. begrüȣt den Bericht des Generalsekretärs vom 11. Juni 2009 über Guinea-Bissau und über die Tätigkeit des UNOGBIS in dem Land (S/2009/302) und nimmt Kenntnis von den darin enthaltenen Empfehlungen; UN 2 - يرحب بتقرير الأمين العام عن غينيا - بيساو وعن أنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام فيها، الصادر في 11 حزيران/يونيه 2009 (S/2009/302)، ويحيط علما بتوصياته المضمَّنة فيه؛
    Kenntnis nehmend von dem Sonderbericht des Generalsekretärs über die UNMISET vom 29. April 2004 (S/2004/333) sowie dem Bericht vom 19. November 2004 (S/2004/888) und unter Begrüßung der darin enthaltenen Empfehlungen, UN وإذ يحيط علما بالتقرير الخاص للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور - ليشتي المؤرخ 29 نيسان/أبريل 2004 (S/2004/333)، وبالتقرير المؤرخ 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 (S/2004/888)، وإذ يرحب بتوصياته الواردة فيهما،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more