"بث مباشر" - Translation from Arabic to German

    • live
        
    • eine Live-Übertragung
        
    • eine Liveübertragung
        
    Amy Jenson, live vom Capitol Hill. Open Subtitles هنا إيمى جينسين ، فى بث مباشر من مبنى الكونجرس ، لقد أجّل الرئيس خطابه
    "Ich berichte live aus Cloverdale, Massachusetts." Open Subtitles عطل سعيدة لكم شجميعاً سوشين باك في بث مباشر من كلوفرديل ماساتشوتس
    Aber sie wollen es immer schon gestern, weil es live ist, und dann flippen sie aus. Open Subtitles لكنهم يريدونها دائما من قبل لأنه بث مباشر لذا هم دائماً مرتعبين
    Ich bin Alicia Danner, ich berichte live von einem Wohnkomplex in der 13. Straße, dort wurde die Leiche einer Studentin gefunden, die als Kayla Jefferson identifiziert wurde. Open Subtitles معكم أليشا دانر في بث مباشر أمام مبنى سكني في الشارع 13 حيث تم للتو التعرف على جثة
    eine Live-Übertragung in die Innenstadt von Rio für Sie, Herr Bürgermeister. TED بث مباشر من وسط المدينة لك سيدي العمدة
    Es ist eine Liveübertragung, aber es ist verzögert, ein bisschen skizzenhaft. Open Subtitles إنها بث مباشر لكنها للأسف سيئة الجودة بعض الشيئ
    Ich bin Raven, wir sind live, und das ist Raven live! Open Subtitles أنا "ريفن"، ونحن في بث مباشر وهذا برنامج "ريفن لايف!"
    In unserem nächsten Projekt nutzten wir mehr als 8 Stunden, um live vom Schaf zum Pulli zu kommen, und Jimmy Kimmel in der ABC-Show gefiel das. TED لذا في مشروعنا التالي، استغرقنا أكثر من ثماني ساعات للحصول على بث مباشر من الخروف إلى المعطف، وجيمي كيميل في أي بي سي شو أعجبه ذلك.
    Du bist live im TV in der ganzen Welt. Open Subtitles انت في بث مباشر مع العالم بأكمله
    Wir schalten live... zu einer Notansprache von Erdenpräsident McNeal. Open Subtitles نتجه الآن إلى بث مباشر من مقر طارئ لرئيس كوكب "الأرض" "مكنيل".
    Walter J. Chapman berichtet live aus Den Haag. Open Subtitles معكم والتر شابمان في بث مباشر من هيغ
    "Punkt 4: Geben Sie live am TV eine Erklärung gegenüber Ihrem Volk ab!" Open Subtitles ورابعاً، إدلاء بيان في بث مباشر على التلفاز...
    Heute Abend, live aus dem Dorothy Chandler Pavilion in Los Angeles, feiert The Sound of Tomorrow zehn Jahre Hits von Rainbow Records. Open Subtitles الليله في بث مباشر من دورثي تشاندر بفيلون من لوس انجلوس , كاليفورنيا نجم الغد نحتفل بنجم الغناء ذي العشر اعوام من شركه رانيبو للتسجيلات
    Aber Sie können ihn nicht ins live Fernsehen stecken. Open Subtitles لكن لا تستطيعين وضعه على بث مباشر
    Ich bin Logan Fell, live aus den Straßen von Mystic Falls, mit einer Eilmeldung, über einen weiteren tödlichen Tierangriff. Open Subtitles معكم لوغان بـ"بث مباشر" ، على الهواء من شوارع بلدة شلالات "ميستيك".
    Wir sind live an der angesehenen Morgan High School, wo eine Gruppe von wütenden Eltern gegen die Entscheidung der Schule protestiert, einen Drogentest... Open Subtitles بث مباشر من مدرسة "مورجان" الفخمه حيث يحتج مجموعه من الآباء الغاضبون على القرار -بإجراء إختبار مخدارات
    Ich bin Linda Park, und wir sind live vor den Star Labs, trotz des schlechten Wetters, welches noch schlechter werden wird. Open Subtitles أنا (ليندا بارك)، ونحن في بث مباشر من خارج معامل (ستار) على الرغم من الطقس العاصف، والذي سيزداد سوءا
    Es berichtet WUSA live... mit einer Eilmeldung aus dem Maryland College Hospital, wo Präsident Kincaid gerade operiert wird. Open Subtitles "فى بث مباشر لقناة "WUSA أخبار عاجله من مستشفي جامعه "ماريلاند"،
    Das ist eine Live-Übertragung. Mein Vorschlag, ja oder nein? Open Subtitles هذا بث مباشر عرضي، نعم، أو لا؟
    Es ist eine Live-Übertragung. Open Subtitles إنه بث مباشر ..
    Anna möchte eine Liveübertragung vom Schiff aus machen. Open Subtitles آنا ترغب في القيام بث مباشر من السفينة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more