"بجراحة" - Translation from Arabic to German

    • Operation
        
    • operiert
        
    • operieren
        
    Und an ihrem 16. Geburtstag flog sie nach Thailand, für eine genitalangleichende Operation. TED وفي ميلادها السادس عشر ذهبت إلى تايلاند حيث يقومون بجراحة تناسلية تجميلية
    Der Junge wird bald eine lebensverändernde Operation haben. Open Subtitles الفتى على وشك القيام بجراحة ستغيّر مجرى حياته
    Du verlangst eine invasive Operation, weil du es vermasselt hast? Open Subtitles تريدين القيام بجراحة راضّة لمجرّد أنّكِ أخطأتِ؟
    Dann wurde sie operiert und in allen Belangen ein Mann. Open Subtitles ثم قامت بجراحة وأصبحت طبياً وشرعياً رجل؟
    Ich beweise heute, dass ein Mensch ohne Vollnarkose operiert werden kann und dass dieser Mensch die Operation an sich selbst durchführen kann. Open Subtitles وسأثبت اليوم أن رجل يستطيع القيام بجراحة دون الخضوع للتخدير العام وذلك هو الرجل نفسه
    Eine Behandlung wegen Amyloidose mit normalem EKG ist wie jemanden am Herz zu operieren, nur weil er 10 Pfund Übergewicht hat. Open Subtitles ان نعالجه للداء النشواني بناء على تخطيط قلب طبيعي يماثل ان نقوم بجراحة قلبية لرجل
    Dabei würde ich mehr lernen, als wenn ich hier nur so täte, als würde ich operieren. Open Subtitles سأتعلم من مشاهدة ذلك أكثر مما سأتعلمه من تمثيل القيام بجراحة.
    Planen sie immernoch die, ventrikuläre Reduktions Operation? Open Subtitles هل لازلت تخطط للقيام بجراحة تصغير البطين؟
    Du machst eine Untersuchungs Operation an deinem ersten Tag zurück? Open Subtitles ستقومين بجراحة استقصائية في أول أيام عودتك؟
    - Schau, ich würde dich nicht bitten, eine Operation machen zu lassen um dich zu verändern. Open Subtitles سأجن -انظري, أنا لم لم اكن لأسألك القبام بجراحة لتغيير نفسك
    Er wird Ihnen wahrscheinlich eine Zahnfleisch Operation empfehlen. Open Subtitles من المحتمل إنه سيوصي بجراحة لثة.
    Das ist wohl der größte Fortschritt bei der Operation von Inguinalhernien der letzten 100 Jahre. Open Subtitles فهي على الارجح التقدم الأكبر "بجراحة "الفتق الإربي بالمئة سنة الأخيرة
    Aber du schuldest mir eine Operation. Open Subtitles لا بأس لكنكِ مدانة لي بجراحة
    Ich will die Operation nicht! Open Subtitles لا أريد القيام بجراحة
    Ich schätze, ich schulde der Mutter eine Operation. Open Subtitles أظن أنني مدين للأم بجراحة.
    Ich habe wirklich geglaubt, sie wird operiert. Open Subtitles لقد ظننت فعلا ان امى ستقوم بجراحة
    Sie wird operiert, aber es ist nichts Schlimmes. Open Subtitles انها ستقوم بجراحة ولكن جراحة بسيطة
    Und dann hast du jemanden am Herz operiert. Open Subtitles وبعد ذلك، انت قمت بجراحة القلب المفتوح.
    Aber du könntest ihn operieren, pro bono. Open Subtitles لكنك تستطيع علاجه، بجراحة مجانية.
    Also findet einen Weg heraus, wie wir Mr. Cooper nach Zeitplan operieren können. Open Subtitles لذا دعونا نكتشف طريقة تجعلنا نقوم بجراحة السيد (كوبر) في موعدها.
    Er lässt sich operieren, um Knochen und Schrapnell zu entfernen. Open Subtitles إنه يقوم بجراحة لشظايا العظام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more