"بحال جيد" - Translation from Arabic to German

    • gut aus
        
    Es sieht gut aus... aber wir müssen mit möglichst vielen Abgeordneten reden. Open Subtitles التصويت بحال جيد لكن ما زال علينا التحدث إلى أكبر عدد من أعضاء الكونغرس
    Stiles, du siehst nicht gut aus. Vielleicht solltest du dich hinlegen. Open Subtitles (ستايلز)، أنتَ لا تبدو بحال جيد ربما عليكَ أن تستلقي.
    - er sieht nicht mehr so gut aus. Open Subtitles -هو لا يبدو بحال جيد -لا تقل هذا!
    Siehst nicht so gut aus. Open Subtitles لا تبدين بحال جيد
    Du siehst gut aus. Open Subtitles تبدو بحال جيد ، تفضل بالجلوس
    Siehst gut aus. Open Subtitles أنت تبدو بحال جيد.
    Du siehst nicht gut aus. Open Subtitles لا تبدو بحال جيد
    Er sieht gut aus. Open Subtitles "يبدو بحال جيد"
    Sie sehen gut aus, Miss Bannister. Open Subtitles تبدين بحال جيد
    Du siehst gut aus... Open Subtitles تبدين بحال جيد
    Sie sehen gut aus. Open Subtitles تبدين بحال جيد
    Du siehst gut aus. Open Subtitles تبدو بحال جيد.
    Sieht gut aus. Open Subtitles تبدو بحال جيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more