"بخارج" - Translation from Arabic to German

    • außerhalb
        
    - Ich bin außerhalb des Umkreises, und ich werde es nicht rechtzeitig zurückschaffen. Open Subtitles أنا بخارج المُحيط ولن أكون قادراً على العودة إليكٍ فى الوقت المُحدد
    Ein paar Knochenfragmente von einer archäologischen Stätte außerhalb der Stadt. Open Subtitles كان هناك بعض الأجزاء العظمية من موقع الحادث بخارج البلدة
    Okay, ein roter Vauxhall wurde außerhalb von Caernarfon angehalten. Open Subtitles حسناً ، تم إيقاف سيارة فوكسول حمراء بخارج كارنارفون
    Aber keiner von euch hat außerhalb von hier einen Partner. Open Subtitles لكن لا أحد منكم له رفيق بخارج هذا المكان
    Nun finde ich mich selbst nachts außerhalb meines eigenen verflixten Hauses vor, schaue durch die Scheibe auf meine Kinder. Open Subtitles الآن ، أجد نفسى بخارج منزلى فى الليل أنظر إلى أطفالى من خلال الزجاج
    Jemand außerhalb des Bezirks muss es gewusst haben. Open Subtitles لابُد أن شخص ما بخارج البلدة كان يعلم بمكانك
    Dr. Saroyan, ich wollte es nicht, aber ich hörte Sie vorhin außerhalb des Knochen-Raums mit diesem Mann. Open Subtitles سمعتك وانت بخارج غرفة العظام في وقت سابق مع هذا الرجل يا أم
    Niemand außerhalb Ihres Teams darf wissen, was unser wahres Ziel ist. Open Subtitles لأ أحد بخارج فريقك يجب أن يعرف أهدافنا الرئيسية
    Allerdings fehlt vielen solcher Unternehmer das Kapital, um zu expandieren, weil niemand außerhalb unserer Länder glaubt, dass wir wissen, was zu tun ist. Niemand denkt tatsächlich an einen funktionierenden Markt. TED ومع ذلك ، الكثير من هذه النماذج جائعة لتوسيع رأس المال، لأن لا أحد يؤمن بخارج بلداننا يمكننا أن نفعل ما هو ضروري. لا أحد يفكر من ناحية السوق.
    Doktor, warum war ich über das Manöver außerhalb des Geländes nicht informiert? Open Subtitles دكتور لمالميُطلعنىأحد بالمناورات... التى حدثت بخارج المؤسسة؟
    Er bringt die Kinder nach Kentucky, direkt außerhalb von Lexington. Open Subtitles انه ينقل الأطفال الى ولاية "كنتاكي"َ بخارج مبني "ليكسينجتون"َ
    NSA Satelliten haben eine sinkende A380 entdeckt, die auf dem Weg zu einer regionalen Landebahn außerhalb Halifax ist. Open Subtitles " القمر الصناعي لوكالة الأمن الوطني إلتقطت طلب هبوط من طائرة " إيه 380 " بالطبع لمدرج طائرات إقليمي بخارج " هاليفاكس
    Du bist das, was außerhalb des Einkaufszentrums ist. Open Subtitles أنتَ من كنت بخارج السوق التجاري
    - Arbeitet Raina, ein Trainee, an einer Undercover-Ermittlung außerhalb von Quantico? Open Subtitles هل جعلتي (رينا)، المتدربة، تعمل متخفية في مهمة بخارج (كوانتيكو)؟
    - Cambridge liegt außerhalb von Boston. Open Subtitles بأنك ذهبت للمدرسة بخارج بوسطن؟ كامبريدج خارج بوسطن - يا إلهي -
    außerhalb dieser verfluchten Wände. Open Subtitles .. بخارج ذلك المكان يا أخ
    Nächste Woche zu dieser Zeit... wird Bobby außerhalb von Dayton einen Rugaru jagen. Aber Dean nicht. Open Subtitles وللعلم، بالأسبوع التالي لهذه اللحظة، سيقتنص (بوبي) مخلوق "الروجرو" بخارج (ديتون)
    Die Gefahr ist nicht nur außerhalb der Mauern. Open Subtitles الخطر ليس بخارج الجدران وحسب
    - DIE AUFGABE und das bedeutet, größer zu denken. Besonders, was die Welt außerhalb von Quantico betrifft. Open Subtitles وهذا يعني مصاعدة التفكير، خصيصًا حول العالم بخارج (كوانتيكو)
    Der erste Abend außerhalb des Campus. Open Subtitles أول ليلة بخارج الأكاديمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more