- Ich bin außerhalb des Umkreises, und ich werde es nicht rechtzeitig zurückschaffen. | Open Subtitles | أنا بخارج المُحيط ولن أكون قادراً على العودة إليكٍ فى الوقت المُحدد |
Ein paar Knochenfragmente von einer archäologischen Stätte außerhalb der Stadt. | Open Subtitles | كان هناك بعض الأجزاء العظمية من موقع الحادث بخارج البلدة |
Okay, ein roter Vauxhall wurde außerhalb von Caernarfon angehalten. | Open Subtitles | حسناً ، تم إيقاف سيارة فوكسول حمراء بخارج كارنارفون |
Aber keiner von euch hat außerhalb von hier einen Partner. | Open Subtitles | لكن لا أحد منكم له رفيق بخارج هذا المكان |
Nun finde ich mich selbst nachts außerhalb meines eigenen verflixten Hauses vor, schaue durch die Scheibe auf meine Kinder. | Open Subtitles | الآن ، أجد نفسى بخارج منزلى فى الليل أنظر إلى أطفالى من خلال الزجاج |
Jemand außerhalb des Bezirks muss es gewusst haben. | Open Subtitles | لابُد أن شخص ما بخارج البلدة كان يعلم بمكانك |
Dr. Saroyan, ich wollte es nicht, aber ich hörte Sie vorhin außerhalb des Knochen-Raums mit diesem Mann. | Open Subtitles | سمعتك وانت بخارج غرفة العظام في وقت سابق مع هذا الرجل يا أم |
Niemand außerhalb Ihres Teams darf wissen, was unser wahres Ziel ist. | Open Subtitles | لأ أحد بخارج فريقك يجب أن يعرف أهدافنا الرئيسية |
Allerdings fehlt vielen solcher Unternehmer das Kapital, um zu expandieren, weil niemand außerhalb unserer Länder glaubt, dass wir wissen, was zu tun ist. Niemand denkt tatsächlich an einen funktionierenden Markt. | TED | ومع ذلك ، الكثير من هذه النماذج جائعة لتوسيع رأس المال، لأن لا أحد يؤمن بخارج بلداننا يمكننا أن نفعل ما هو ضروري. لا أحد يفكر من ناحية السوق. |
Doktor, warum war ich über das Manöver außerhalb des Geländes nicht informiert? | Open Subtitles | دكتور لمالميُطلعنىأحد بالمناورات... التى حدثت بخارج المؤسسة؟ |
Er bringt die Kinder nach Kentucky, direkt außerhalb von Lexington. | Open Subtitles | انه ينقل الأطفال الى ولاية "كنتاكي"َ بخارج مبني "ليكسينجتون"َ |
NSA Satelliten haben eine sinkende A380 entdeckt, die auf dem Weg zu einer regionalen Landebahn außerhalb Halifax ist. | Open Subtitles | " القمر الصناعي لوكالة الأمن الوطني إلتقطت طلب هبوط من طائرة " إيه 380 " بالطبع لمدرج طائرات إقليمي بخارج " هاليفاكس |
Du bist das, was außerhalb des Einkaufszentrums ist. | Open Subtitles | أنتَ من كنت بخارج السوق التجاري |
- Arbeitet Raina, ein Trainee, an einer Undercover-Ermittlung außerhalb von Quantico? | Open Subtitles | هل جعلتي (رينا)، المتدربة، تعمل متخفية في مهمة بخارج (كوانتيكو)؟ |
- Cambridge liegt außerhalb von Boston. | Open Subtitles | بأنك ذهبت للمدرسة بخارج بوسطن؟ كامبريدج خارج بوسطن - يا إلهي - |
außerhalb dieser verfluchten Wände. | Open Subtitles | .. بخارج ذلك المكان يا أخ |
Nächste Woche zu dieser Zeit... wird Bobby außerhalb von Dayton einen Rugaru jagen. Aber Dean nicht. | Open Subtitles | وللعلم، بالأسبوع التالي لهذه اللحظة، سيقتنص (بوبي) مخلوق "الروجرو" بخارج (ديتون) |
Die Gefahr ist nicht nur außerhalb der Mauern. | Open Subtitles | الخطر ليس بخارج الجدران وحسب |
- DIE AUFGABE und das bedeutet, größer zu denken. Besonders, was die Welt außerhalb von Quantico betrifft. | Open Subtitles | وهذا يعني مصاعدة التفكير، خصيصًا حول العالم بخارج (كوانتيكو) |
Der erste Abend außerhalb des Campus. | Open Subtitles | أول ليلة بخارج الأكاديمية |