Die Aussagen von Ryan widersprechen direkt den Äußerungen von so genannten "Experten", die behaupten, dass die Hitze von 1100 Grad Celsius im Inneren des WTC die Türme zum Einstürzen brachte. | Open Subtitles | ناقضت بيانات رايان مباشرة بيانات الذين دعوا بخبراء الذين أدعوا أن 2000 فهرنهيت داخل البرجين تسببت فى أنهيارهما |
Und trotz eines ganzen Kontinents voller Experten für Drogen, organisiertes Verbrechen usw. entschied er sich für eine 27-Jährige. | Open Subtitles | لذا بوجود قارة مليئة بخبراء قوانين المخدرات، و الابتزاز، و إلى اخره، فقد فضّل فتاة بعمر 27 سنة |
Das Büro zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung sollte außerdem Verzeichnisse nationaler und internationaler Experten führen, insbesondere solcher, die über Erfahrung in Postkonfliktsituationen verfügen. | UN | 268- كما ينبغي لمكتب دعم بناء السلام أن يحتفظ بقوائم بخبراء وطنيين ودوليين، ولا سيما ممن لهم خبرة في حالات ما بعد انتهاء الصراع. |
Und wir nutzen naive Experten, die möglicherweise nichts über die Länder wissen, mit denen wir es zu tun haben, aber möglicherweise etwas anderes über etwas anderes wissen, um so neues Denken in die Problemstellungen mit einfließen zu lassen, denen wir uns für unsere Klienten widmen. | TED | لكي نخرج افكاراً جديدة .. نستعين بخبراء ساذجين احيانا لا يعرفون شيئاً عن الدولة التي نتعامل معها ولكنهم يعلمون شيئاً ما .. يمكننا ان ندخلها في طريقة تفكيرنا في حل المشاكل التي نقوم بها من اجل عملائنا |