Ein Kerl, der eine Wettbewerbsklausel unterzeichnet, statt seiner Frau einfach zu sagen, dass er sie betrogen hat, | Open Subtitles | فمن يوافق على عدم المنافسة بدلاً من أن يخبر زوجته بخيانته |
Du bist seine Freundin und hast ihn betrogen. | Open Subtitles | لانك حبيبته, وقمتي بخيانته إنه مريض بالسرطان ايتها المعتوهه |
Ich weiß nur, dass ich mich fühle, als ob ich ihn betrogen hätte. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه هو أنّني أشعر أنّي قمت بخيانته. |
Wenn du daran denkst, ihn zu verraten dann bringst du mich um? | Open Subtitles | لو فكرت حتى بخيانته... ستقتلني؟ من الواضح أننا سنكون بعيدين عنك. |
Ich will ihn betrügen... aber mit Ihnen. | Open Subtitles | لم يكن السبب أنني لم أرغب بخيانته أنا أرغب بخيانته ..لكن معك |
Aber du musst Apophis von seinem Verrat berichten. | Open Subtitles | -ولكن لا يوجد لديك خيار الا اخبار ابوفيس بخيانته. |
Botschafter am Hof des Ali Pascha und verrieten ihn an die Türken. | Open Subtitles | جاسوس فرنسى لبلاط على باشا انك قمت بخيانته لصالح الاتراك |
Ich habe ihn... beschuldigt, mein Elend für sein eigenes Fortkommen zu nutzen, und dann hat er... mich beschuldigt, ihn auf widerliche, aber vorhersehbare Weise betrogen zu haben. | Open Subtitles | إتهمته بأنه ينتفع من مأساتي بإحساس بارد وكأنه مصاص دماء وبعدها إتهمني هو بخيانته |
Und es interessiert mich einen Dreck, ob das Ihre Gefühle verletzt hat oder nicht, denn Sie haben ihn betrogen, ungefähr so sehr, wie ich Sie betrüge. | Open Subtitles | ولا اهتم لو قام ذلك بأذية مشاعرك ام لا لأنك قمت بخيانته فقط بقدر ما اخونك به |
Wie ich die Sache verstehe, ist der Kerl freiwillig zu uns gekommen... und wurde dann von uns betrogen. | Open Subtitles | مما أسمعه ، الرجل أتى بمَحض إرادته... ونحن قمنا بخيانته |
Mach schon! Nein, ich habe ihn betrogen. Ich habe das verdient! | Open Subtitles | لا انا استحق ذلك لقد قمت بخيانته |
- Ich will nicht diejenige sein, die dich daran erinnert, dass er dich betrogen hat, Laurel. | Open Subtitles | -لم أكن أتصيد ! -لا أرغب بأن أكون من يذكركِ بخيانته لكِ يا (لورل ) |
Ich habe ihn mit seinem einzigen Freund betrogen. | Open Subtitles | لقد قمتُ بخيانته مع صديقه الوحيد |
- Weil sie ihn betrogen hat. | Open Subtitles | لأنّها، قد قامت بخيانته. |
Wenn Daddy das erfährt, denkt er, ich hätte ihn verraten. | Open Subtitles | عندما يكتشف والدي سيعتقد أنني قمت بخيانته |
Oder seine einzigen Freunde haben ihn verraten. | Open Subtitles | أو ربما الأصدقاء الوحيدون لديه قد قاموا بخيانته |
Sie wollen die Institution nicht betrügen, die ein Umfeld für Misshandlungen erschaffen hat? | Open Subtitles | لن أقوم بخيانته - لا تريد خيانة مؤسسة - خلقت بيئة ليحدث بها الإعتداء الجنسي ؟ |
Cotton ist jetzt mein Ehemann und ich werde ihn nicht betrügen. | Open Subtitles | هو زوجي الان , ولن أقوم بخيانته .... |
"die in sicherlich töten werden, sollten sie von seinem Verrat erfahren." | Open Subtitles | "الذين بالتأكيد سيقتلوه عندما يعلموا بخيانته" |
Sie will eine Begnadigung für Flint in Boston. Sagt, wir werden ihn töten, wenn wir von seinem Verrat erfahren. | Open Subtitles | إنها تريد العفو عن (فلينت) في (بوسطن)، تقول أننا سنقتله عندما نعلم بخيانته. |
Sie töten mich nicht. Victoria, Sie trauerten 20 Jahre um einen Mann, den Sie verrieten. | Open Subtitles | فكتوريا)، لقد بكيتي لمدة عشرين سنة) على رجل قمتي بخيانته |