"بدلت" - Translation from Arabic to German

    • getauscht
        
    • gewechselt
        
    • umgewandelt
        
    • tauschte
        
    Sie hat während der Rauchbombe die Identität getauscht. Open Subtitles لقد بدلت الشخصيات . عندما رمت قنبلة الدخان
    So enttäuscht, dass Sie womöglich seine Blutdrucktabletten gegen Aspirin getauscht haben, um den alleinigen Besitz an Ihrem Unternehmen zu erlangen? Open Subtitles محبطا جدا لدرجة ربما انك بدلت الحبوب الخاصة بضغط دمه بالاسبرين لتكون الشركة ملكا لك وحدك ؟
    Ich habe heute einem 86-jährigen die Windeln gewechselt. Open Subtitles أنا قد بدلت حفاضة لرجل بعمر 86 عام اليوم
    Sie haben mich auf Teilzeit runtergestuft und den Versicherungsträger gewechselt. Open Subtitles انزلتنى من الوقت الكامل إلى نصف الوقت, بدلت المنقولين
    Sind diese Erträge aus Straftaten zum Teil oder ganz in andere Vermögensgegenstände umgeformt oder umgewandelt worden, so unterliegen anstelle der Erträge diese Vermögensgegenstände den in diesem Artikel genannten Maßnahmen. UN 4- إذا حُوّلت هذه العائدات الإجرامية إلى ممتلكات أخرى أو بدلت بها، جزئيا أو كليا، وجب إخضاع تلك الممتلكات، بدلا من العائدات، للتدابير المشار إليها في هذه المادة.
    Einkommen oder andere Gewinne, die aus Erträgen aus Straftaten, aus Vermögensgegenständen, in welche Erträge aus Straftaten umgeformt oder umgewandelt worden sind, oder aus Vermögensgegenständen, mit denen Erträge aus Straftaten vermischt worden sind, stammen, können den in diesem Artikel genannten Maßnahmen in der gleichen Weise und im gleichen Umfang wie die Erträge aus Straftaten unterworfen werden. UN 5- تخضع أيضا للتدابير المشار إليها في هذه المادة، على ذات النحو وبنفس القدر المطبقين على عائدات الجرائم، الإيرادات أو المنافع الأخرى المتأتية من عائدات الجرائم، أو من الممتلكات التي حُولت عائدات الجرائم إليها أو بدلت بها، أو من الممتلكات التي اختلطت بها عائدات الجرائم.
    Ich tauschte die Gläser, während Ihr Euch umdrehtet. Open Subtitles أنا بدلت الأقداح عندما أستدرت أيها الأحمق
    ich habe gerade den Platz getauscht und ich... mein Sitz ist gleich hier. Open Subtitles حسنا، لتوي بدلت مقعدي و أنا... مقعدي هناك مباشرة
    Ich hab die Schicht getauscht und hab jetzt frei. Open Subtitles لقد بدلت الدوام وخرجت الآن
    Ich habe gerade die Banken getauscht. Open Subtitles انا بدلت البنوك للتو
    Ich habe Schichten getauscht. Open Subtitles لقد بدلت المناوبات.
    - Ich habe mit Patty getauscht. Open Subtitles لقد بدلت مع (باتي) كي تكونا في قسمي
    - Du schuldest mir gar nichts. - Ich habe den Job gewechselt, okay? Open Subtitles ـ أنت لا تدينني بشيء ـ لقد بدلت عملي ، حسن؟
    Ich verstehe. Du hast die Seiten gewechselt. Open Subtitles أرَ أنكَ بدلت الجانب المُنتمي إليه.
    Vor 15 Jahren habe ich von Kokain auf Heroin gewechselt. Open Subtitles بدلت الكوكايين بالهروين قبل 15 عام
    Ich habe die Kennzeichen in einer beschissenen Mall gewechselt. Open Subtitles بدلت لوحة سيارتي في مجمع تجاري
    Haben Sie das Taxi gewechselt? Open Subtitles هل بدلت أكثر من تاكسي؟
    Angeblich tauschte sie dann seine Blutdrucktabletten gegen Aspirin aus, von denen sie wusste, dass er dagegen allergisch ist. Open Subtitles عندها زعم انها بدلت واحدا من ادويته لضغط الدم بحبوب الاسبرين والتي كانت تعلم ان لديه حساسية منها
    Sie tauschte die Patronen aus. Open Subtitles لقد بدلت العبوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more