"بدون أصدقاء" - Translation from Arabic to German

    • Keine Freunde
        
    • ohne Freunde
        
    Keine Freunde, kein Telefon, nur ich allein mit Büchern. Open Subtitles بدون أصدقاء ، بدون هاتف محمول فقط أنا والكتب
    Keine Freunde, keine Familie. Open Subtitles بدون أصدقاء , ولا عائلة
    Sie hat immer noch Keine Freunde. Open Subtitles -لا زالت بدون أصدقاء
    Womit Sie es zu tun haben, dem sollte niemand ohne Freunde entgegen treten. Open Subtitles ماتتعاملمعه, لا يجب ان يواجهه رجل وحده بدون أصدقاء
    Deshalb ist er jetzt hier, geschieden, ohne Freunde, auf der Couch seiner Eltern lebend und beutet seine Krebsvergangenheit aus, im Herzen von Jesus. Open Subtitles وها هو الآن مطلق بدون أصدقاء يعيش على أريكة والديه يستغل ماضيه في سرطان الخصية للوصول إلى قلب المسيح
    Hier drinnen überlebt man ohne Freunde nicht. Open Subtitles هنا لا تستطيع أن تنجو بدون أصدقاء
    Ganz allein, ohne Freunde. Open Subtitles وحيداً و بدون أصدقاء
    ohne Freunde oder Ehre. Open Subtitles بدون أصدقاء بدون شرف
    Schaut, ich glaube nicht, dass ich ändern kann, wie ihr über mich denkt, aber ich bin lieber eine ehrliche Person ohne Freunde, als einen Tag mehr als ein Lügner zu leben, also... Open Subtitles اسمعوا، لا أتوقع أن يغير هذا طريقة تفكيركم في يا رفاق، ولكنني أفضل أن أكون شخص صادق بدون أصدقاء عن أن أكون كاذباً، لذا...
    Ich bin ein gesuchter Mann, ohne Freunde. Open Subtitles وأنا رجل مطلوب بدون أصدقاء
    Der Prophet Jesaja sagt uns, dass unser Leben ohne Freunde... leer und bedeutungslos ist. Open Subtitles الشاعر (أشعياء) يخبرنا أنه بدون أصدقاء... حياتنا تكون خالية و بلا معنى...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more