"بدون ماء" - Translation from Arabic to German

    • ohne Wasser
        
    • Kein Wasser
        
    Wie kann er nur den ganzen Tag ohne Wasser in der Sonne laufen? Open Subtitles ما يحيرنى هو كيف يمكنه التحرك طوال النهار تحت الشمس بدون ماء
    Man kann vier Minuten ohne Sauerstoff überleben, vier Tage... ohne Wasser, vierzig Tage ohne Nahrung. Open Subtitles يمكنكِ البقاء 4 دقائق بدون أوكسجين أربعة أيام بدون ماء أربعين يوماً بلا غذاء
    Eineinhalb Tage ohne Wasser, Essen oder Handyempfang. - Die Kinder haben Angst. Open Subtitles بدون ماء ولا طعام ولا إستقبال خلوي ليوم ونصف، والأطفال خائفون.
    Ich habe jetzt Kein Wasser mehr, deswegen suche ich mit Hilfe der Karte das nächste Wasserloch und warte dort auf dich. Open Subtitles أنا الأن بدون ماء. لذا , سأتبع الخريطة الى حفرة الماء, وسوف أنتظرك هناك.
    Kein Wasser, nur Methanol. Open Subtitles بدون ماء , ميثانول فقط
    Nach unserem Gesetz bist du verurteilt, in einem kleinen Boot ohne Wasser und Brot ins offene Meer zu treiben. Open Subtitles ونتركك عائما في قارب صغير بدون ماء او غذاء
    - Man kommt lang ohne Wasser aus. - Ich spreche vom Essen. Open Subtitles يمكنك الحياة لثلاثة أو أربعة أيام بدون ماء إنى أتحدث عن الطعام
    Man kann hier drei Wochen ohne Nahrung auskommen, aber nur drei Tage ohne Wasser. Open Subtitles يمكنك الحياه ثلاثة أسابيع هنا بدون طعام و لكن لن تحيا سوى ثلاثة أيام بدون ماء
    Menschen sterben nach drei Tagen ohne Wasser. Open Subtitles سمعت أن الناس يموتون بعد 3 أيام بدون ماء
    Interessant ist, dass wir noch immer 15 % jährlich wachsen, wie in den letzten fünf Jahren, ohne Wasser. TED الجزء المثير للاهتمام هو اننا تابعنا النمو بمعدل 15 % كل عام من الخمس سنوات الماضيه بدون ماء.
    Der Dichter W. H. Auden hat geschrieben: "Tausende haben ohne Liebe gelebt. Nicht ein einziger ohne Wasser." TED قال الشاعر أودين ، " عاش الآلاف بدون حب. ولا واحد منهم بدون ماء."
    Ich schmiß ihn in den Topf, ohne Wasser, verstehste? Open Subtitles ووضعتها فى وعاء بدون ماء, أتفهم؟
    Es ist allerdings nicht wundervoll ohne Wasser und Strom. Open Subtitles انه ليس رائع بدون ماء او كهرباء
    ohne Wasser kann die Stadt nicht überleben. Open Subtitles لاتستطيع المدينة العيش بدون ماء
    Odins Söhne können diese tote Welt nicht ohne Wasser durchqueren. Open Subtitles الأطفال لا يمكنهم عبور هذه الأرض بدون ماء...
    Es heißt, ein Mensch kann vier Wochen ohne Essen überleben, vier Tage ohne Wasser und bis zu vier Minuten ohne Sauerstoff. Open Subtitles -يقال أن الإنسان يستطيع أن يعيش بدون خبز لأربعة أيام -و أربعة أيام بدون ماء -و بدون هواء لربما أربع دقائق
    Nur scotch, Kein Wasser. Open Subtitles صودا فقط . بدون ماء نعم .
    Kein Wasser. Open Subtitles بدون ماء.
    Kein Wasser. Open Subtitles بدون ماء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more