"بدون محاكمة" - Translation from Arabic to German

    • ohne Prozess
        
    • Ohne Gericht
        
    • lynchen
        
    • ohne Prozeß
        
    Gesetzlose werden als Kriegsgegner angesehen, weshalb wir sie ohne Prozess festhalten können. - Nein. Open Subtitles . المجرمون مصنفون كأعداء الحرب ، هكذا نحن يمكن أن نعاقبهم بدون محاكمة
    - Und wir können sie auch ohne Prozess hinrichten. Open Subtitles لا . ونحن يمكن أن نعدمهم بدون محاكمة
    Er wurde ohne Prozess inhaftiert. Open Subtitles -لقد كان في السجن، بدون محاكمة
    So jemanden sollte man umbringen. Ohne Gericht und Geschworene. Open Subtitles يجب أن يُقتلوا يارجل, بدون محاكمة أو هيئة مُحلّفين بل إلى الإعدام مباشراً
    So jemanden sollte man umbringen. Ohne Gericht und Geschworene. Open Subtitles يجب أن يُقتلوا يارجل, بدون محاكمة أو هيئة مُحلّفين بل إلى الإعدام مباشراً
    Finde du deine tote Schwester, während ich verhindere, dass dich die inzüchtigen Arschloch-Nachbarn lynchen. Open Subtitles أنت، لماذا لا تتولى أنت أمر أختك الميتة، بينما أوقف أنا جيرانك الأوغاد بالفطرة من اقتحام المنزل وقتلك بدون محاكمة!
    Er war die ganze Zeit ohne Prozess im Knast. Kein Wunder, dass er sauer ist. Open Subtitles لقد قبض علي هذا الشخص بدون محاكمة,لا بد انة غاضب
    Der Mossad hat ihn ohne Prozess hingerichtet. Open Subtitles الموساد أعدموه بدون محاكمة.
    Du hast ihn ohne Prozess gehängt. Open Subtitles شنقته بدون محاكمة
    Wir hielten ihn ohne Prozess fest, damit er die Mikrofilme rausrückt. Open Subtitles قبضنا علية بدون محاكمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more