"بدون نوم" - Translation from Arabic to German

    • ohne Schlaf
        
    • nicht geschlafen
        
    • Kein Schlaf
        
    Das sind 11 Tage um festzustellen, wie es ihm ohne Schlaf geht. TED أي ما يعادل 11 يوماً ليرى كيف سيتكيف بدون نوم.
    Eine ganze Nacht ohne Schlaf macht sich bemerkbar. Open Subtitles إننى أقضى الليل بطوله بدون نوم ، هل تشعرين بذلك ؟
    Eine Winteroffensive abbrechen... dann 100 Meilen marschieren und einen neuen Angriff starten, ohne Schlaf. Open Subtitles إنسحبت من معركة شتائية تحركت مسافة ألف ميل تستعد لهجوم كبير بدون راحة بدون نوم , بدون طعام ساخن
    Nicht so einfach zu arbeiten, wenn man 3 Nächte nicht geschlafen hat. Open Subtitles ليس من السهل أن تواصل العمل بعد ثلاثة أيام بدون نوم
    Wie lange haben Sie nicht geschlafen? Open Subtitles كم مر عليك بدون نوم ؟
    Man muss alleine die dummen Kinder hüten. Kein Schlaf, während die Ex neben 22-jährigen Barkeepern aufwacht. Open Subtitles عليك مراقبة أطفالك الاغبياء، بدون نوم بينما ًتستيقظ زوجتك إلى جانب عامل حانة ذو الـ22 عاما.
    Du schaffst eine Woche ohne Schlaf und dann gehen wir zur Apotheke. Open Subtitles يمكن أن تصبري لأسبوع بدون نوم وبعدها سنجد صيدلية
    Nach 17 Tagen ohne Schlaf würde man mit allem aufhören. Open Subtitles سبعة عشر يوماً بدون نوم تجعلك تقلع عن أي شيء
    Was ist die längste Zeit, die ein Mensch je ohne Schlaf aushielt? Open Subtitles ما هي أطول مدة استطاع فيها شخص أن يستمر مستيقظاً بدون نوم ؟
    Nach meiner fünften Nacht ohne Schlaf, habe ich vielleicht etwas übertrieben. Open Subtitles بانقضاء ليلتي الخامسة بدون نوم ، لربما أَتوصل لشيء.
    Nach 24 Stunden ohne Schlaf ist das Kurzzeitgedächtnis im Arsch. Open Subtitles بعد 24 ساعة بدون نوم ذاكرتك قصيرة المدى تنهار
    Nach 18 Stunden im Flugzeug drei dummen Filmen, zwei Plastik- Mahlzeiten, sechs Bier und ohne Schlaf lande ich endlich... Open Subtitles لذا بعد 18 ساعة فى مؤخرة طائرة ثلاث أفلام غبية و وجبتين سريعتين و 6 علب من الجعه ... و بدون نوم بالتأكيد
    Der Verstand eines Mannes arbeitet nicht so gut ohne Schlaf. Open Subtitles عقل الفرد لا يعمل جيدا بدون نوم
    ohne Schlaf. Und fast 30 Stunden in der Luft. Open Subtitles بدون نوم وقرابة 30 ساعة في الجو
    Aber das ist der fünfte Tag ohne Schlaf, glaube ich. Open Subtitles ولكن هذا اليوم الخامس بدون نوم أعتقد
    Wir sind schon vorher ohne Schlaf ausgekommen. Open Subtitles لقد عشنا بدون نوم من قبل
    Wir haben lange gearbeitet ohne Schlaf und... Open Subtitles ...لقد عملنا لساعات طويلة بدون نوم و
    Ich habe 48 Stunden nicht geschlafen. Open Subtitles أنا كنت 48 ساعة بدون نوم.
    Lange Nächte. Kein Schlaf. Könnte ziemlich eng werden. Open Subtitles ليالي طويلة بدون نوم - قد يصبح المكان مزدحماً -
    Kein Schlaf, kein Essen... Open Subtitles بدون نوم بدون طعام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more