Bevor ich anfange, möchte ich den Herstellern von Lamotrigin, Sertralin und Reboxetin danken, denn Ohne diese paar einfachen Medikamente stünde ich heute nicht aufrecht. | TED | لذلك قبل أن أبدأ أود أن أشكر صنّاع لاموتريجين و سيترالين و ريبوكسيتين لأنه بدون هذه الأدوية البسيطة لم أكن واقفة اليوم |
Kein Leben, vom kleinsten Leben bis zu uns allen hier, wäre Ohne diese kleinen Mikro-Maschinen möglich. | TED | لا حياة، من أصغر أنواع الحياة لأي شخص هنا، ستكون ممكنة بدون هذه الماكينات المتناهية في الصغر. |
Kenia, diese Welt wird um einiges ärmer sein Ohne diese wundervolle Spezies. | TED | كينيا، سيصبح هذا العالم أكثر فقرا بدون هذه المخلوقات الرائعة. |
ohne diesen Schutz könnten wir nicht mehr die verdeckten Bereiche des Körpers öffnen. | TED | بدون هذه الحماية، سنفقد القدرة على فتح الأماكن الخفية في الجسم. |
Sie werden sie nicht ohne das hier finden. | Open Subtitles | حَسناً , لن يجدونه بدون هذه |
Ohne diese Anstrengungen, ohne Stellung zu beziehen, werden wir nur sehr wenig erreichen. | TED | بدون هذه الجهود، وبدون اتخاذ هذه المواقف، ستكون إنجازاتنا قليلة. |
Ohne diese Tugenden bleibt nur Gewalt und alles ist verloren. | Open Subtitles | بدون هذه القيم حياتنا ستكون عنيفة ونفقد كل شيء |
OK? Ohne diese Regeln würde die Qualität unserer Arbeit leiden. | Open Subtitles | و بدون هذه القواعد لا يمكننا العمل بكفاءة |
Ich könnte Ohne diese Dinge nicht leben. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ أَنْ أَعِيشَ بدون هذه الأشياءِ |
Dad und ich kamen auch Ohne diese blöden Verkleidungen aus. | Open Subtitles | أني أنا و أبي كنا نعمل جيداً بدون هذه الأزياء السخيفة |
Dann musst Du einen Weg finden, die Pläne zu beschaffen, denn Ohne diese Baupläne weiß ich nicht, wonach ich suche. | Open Subtitles | اذاً ستضطرين لمعرفة طريقة للحصول عليهم لأنه بدون هذه المخططات لن أعرف عم أبحث |
Dann musst Du einen Weg finden, die Pläne zu beschaffen, denn Ohne diese Baupläne weiß ich nicht, wonach ich suche. | Open Subtitles | اذاً ستضطرين لمعرفة طريقة للحصول عليهم لأنه بدون هذه المخططات لن أعرف عم أبحث |
Ohne diese Meetings, ohne Unterstützung von Menschen wie Ihnen wüsste ich nicht, wo ich jetzt sein würde. | Open Subtitles | بدون هذه الإجتماعات وبدون الدعم من أشخاص مثلكم أنا فقط لم أكن لأعرف أين سأكون |
Ich kann es kaum erwarten dich Ohne diese Kleidung zu sehen. | Open Subtitles | لا أطيق الانتظار لرؤيتك بدون هذه الملابس. |
Ohne diese Mauern sind wir vielleicht gezwungen, weiterzuziehen... und uns dem Urteil unseres Schöpfers zu fügen. | Open Subtitles | ربما,بدون هذه الجدران لتحمينا ,سنكون جميعنا مجبورين أن نمضي و نواجه محاكمة خالقنا. |
Ohne diese Runen würde die Macht des Totems meinen Verstand überwältigen. | Open Subtitles | بدون هذه الطلاسم ستهيمن قوّة الوثن على عقلي. |
Ohne diese Fähigkeit gibt es keine Magie. | TED | بدون هذه القابلية لن يكون هنالك سحر. |
ohne diesen Handel, bleiben Sie für den Rest Ihres Lebens im Gefängnis. | Open Subtitles | بدون هذه الصفقة، ستمضي بقية حياتك في السجن أقدر الجهد الذي تقومين به |
Ich habe mir nur vorgestellt, wie unser Leben ohne diesen ganzen Tod, Schattenregierungen und Serienmörder wäre. | Open Subtitles | بدأتُ بتخيل ما الذي ستكون عليه حياتنا بدون هذه الوفيات وحكومات الظل والقتلة المتسلسلين. |
Gehen Sie nicht ohne das hier. | Open Subtitles | لا تذهبِ بدون هذه |
Es wird ohne das hier nicht funktionieren. | Open Subtitles | لن يعمل بدون هذه |