Also musste ich meine Brüder bitten mir vorzulesen, und meine Bücher selbst in Blindenschrift übersetzen. | TED | لذلك كان يتوجب على الطلب من أحد إخوتي الإثنين قراءة الكتب، كما توجب على عمل كتبي الخاصة بلغة برايل. |
Die Blindenschrift war jedoch viele Jahre davor bereits digital, bereits Ende der 1980er, vor fast 30 Jahren. | TED | ولكن لغة برايل أصحبت رقمية منذ سنين خلت قبل الكتب الرقمية، في بداية الثمانينات، أي قبل 30 سنة تقريبا. |
Eine geheime Nachricht in Blindenschrift zwischen dir und deinem Sohn in dem seine Flucht diskutiert wird. | Open Subtitles | رسالة سرية بمكتوبة بطريقة برايل بينك وبين ابنك .. مذكورٌ بها طريقة الهرب |
Man kann sich lange in einen Buchladen stellen und positiv eingestellt sein, die Schrift verwandelt sich nicht in Braille. | TED | ليس هنالك قدر كافي من الوقوف في وسط مكتبة و الإشعاع بطاقة إيجابية مما سيحول كل تلك الكتب إلى لغة برايل. |
Ich könnte sie Bro-Lätzchen nennen! Das ist interessant. | Open Subtitles | "يمكنني تسميتهم الـ "برايل - هذا مُثير للإهتمام - |
Als ich fünf war, ging ich in die Schule und lernte Brailleschrift. | TED | عندما كانت في الخامسة ، ذهبت إلى المدرسة وتعلمت طريقة برايل. |
Zum Beispiel hat Australien, genau wie ein Drittel der Länder weltweit, Ausnahmen im Copyright, die es erlauben, Bücher in Blindenschrift zu übersetzen oder für uns blinde Menschen vorlesen zu lassen. | TED | على سبيل المثال، في أستراليا، مثل حوالي ثلث بلدان العالم، لها حقوق نشر إستتنائية تسمح أن تكون الكتب بطريقة برايل ومقروءة للمكفوفين. |
Heute kann jeder sehbehinderte Student mit Hilfe von Computern und Handys Schulbücher in Blindenschrift oder mittels Sprachausgabe lesen. | TED | اليوم، أصبح بمقدور أي طالب معاق بصريا قراءة الكتب، بواسطة أجهزة حاسوب شخصي وأجهزة هاتف نقال، بلغة برايل أو عن طريق الصوت. |
Zum Beispiel Blindenschrift oder einen Morsecode. | Open Subtitles | " رُبما شيئ ما فى طريقة " برايل " أو شفرة " مورس |
Sie schreiben Blindenschrift. | Open Subtitles | أنت تستعمل "طريقة برايل للكتابة" |
Es ist in Blindenschrift. | Open Subtitles | انها بطريقة برايل |
Das ist wie ein Alphabet, nur in Blindenschrift. | Open Subtitles | مثل الأبجدية لكن كتابة برايل. |
Es ist Blindenschrift. | Open Subtitles | انها طريقة برايل (طريقة بريل هي نظام كتابة ليلية أبجدي) |
Einige von Ihnen hier im Raum, die älter als 50 oder vielleicht älter als 40 sind, erinnern sich an die Zeit, als es noch keine abgesenkten Bordsteine gab, als die Busse nicht zugänglich waren, die Züge nicht zugänglich waren als es keine behindertengerechten WCs in Einkaufszentren gab, als man sicher noch keine Gebärdensprachdolmetscher hatte oder als es Untertitel, Blindenschrift oder andere Hilfsmittel noch nicht gab. | TED | لأي منكم في الغرفة من هم 50 عاماً أو أكثر، أو ربما 40 عاماً أو أكثر، تذكرون حين لم تكن هناك أرصفة منحدرة في الشوارع، حينما لم يكن من المتاح لكم دخول الباصات، حينما لم يكن من المتاح لكم دخول القطارات، لم يكن هناك إمكانية وصول للكراسي المتحركة في الحمامات ومراكز التسوق، حيث لم يكن لديكم بالتأكيد مترجم للغة الإشارة، أو صور توضيحية، أو لغة برايل أو أنواع أخرى من الدعم. |
Sie hat ihre gemeinsame Geschichte für ihn in Braille aufgeschrieben. | Open Subtitles | تُريدُ قِراءة قصّة حياتها لة بطريقة برايل |
Braille entstand auf Französisch, die haben keins. | Open Subtitles | فقد اخترعوا طريقة (برايل) بالفرنسية وليس لديهم ذلك الحرف |
Bro-Lätzchen ist weder verwandt mit, inspiriert durch oder ein Derivat von "Männerschürzen". | Open Subtitles | الـ "برايل" مستحيل ان تكون تابعه لـ او مستوحاة او مشتقة من مآزر الرجال |
Lily, ich hatte eine Offenbarung. Bro-Lätzchen für Frauen. | Open Subtitles | ليل), لدي اكتشاف جديد) الـ "برايل" ولكن للنساء |
...in Brailleschrift. Und wenn... | Open Subtitles | أحتاج لأى شئ لا يكون مكتوباً ، قد يكون أسلوب برايل فى الكتابة |
d) um in Gebäuden und anderen Einrichtungen, die der Öffentlichkeit offen stehen, Beschilderungen in Brailleschrift und in leicht lesbarer und verständlicher Form anzubringen; | UN | (د) توفير لافتات بطريقة برايل وبأشكال يسهل قراءتها وفهمها في المباني العامة والمرافق الأخرى المتاحة لعامة الجمهور؛ |