"برميلاً" - Translation from Arabic to German

    • Fass
        
    In einer Nacht hast du ein Fass ausgetrunken... und 58 Menschen in 'ne telefonzelle gezwängt! Open Subtitles سمعت أنه شرب في ليلة واحدة برميلاً كاملاً من الجعة وقطع الحرم الجامعي بأكمله عدواً وحشر 58 بشرياً داخل حجيرة هاتف.
    Alle wollen ein Fass, aber keiner kann es anstechen. Open Subtitles كل شاب يقول فلنحضر برميلاً وعندما يحين وقت فتحه
    Moonhead, Überraschung! Öffne noch ein Fass. Open Subtitles يا وجه القمر مفاجأة، أحضر برميلاً آخر
    Nun, wir haben vor einem Jahr ein Fass gefunden, von dem wir eine Flasche für 100.000 verkauft haben. Open Subtitles في الواقع، لقد وجدنا برميلاً منذ سنة وبعنا زجاجة واحدة من البرميل £ مقابل 100,000
    Ich lasse dir ein Fass da. Die Jungs werden es für dich aufladen. Open Subtitles سأترك لكَ برميلاً الأولاد سيُحملونه لك
    Ich kam wegen des Freunde-und-Familien-Rabatts, aber es sieht aus, als würde ich stattdessen besser ein neues Fass anzapfen und diese Colada machen. Open Subtitles حسنٌ، أتيت لأجل خصم الأصدقاء و العائلة لكن، يبدو من الأفضل أن أضع برميلاً . جديداً و أبدأ بصنع ذلك "الكولادا" بدلاً
    Soll ich gleich ein Fass anstechen? Open Subtitles -ولم لا أملأ برميلاً صغيراً لها؟ -حسناً
    Holt ein Fass vom Truck und ladet es in den Chrysler. Open Subtitles اسحبوا برميلاً من الشاحنة وضعوه في سيارة الـ(كراسيلر)
    Holt euch einen Fass. Open Subtitles أحضر برميلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more