"برنامجي" - Translation from Arabic to German

    • meine Sendung
        
    • meine Show
        
    • meiner Show
        
    • meiner Sendung
        
    • Serie
        
    • TV-Show
        
    • Meine Software
        
    • meiner Software
        
    • meinem Programm
        
    • mein Programm
        
    • Programms
        
    Ich mache euch ein Angebot. Immer, wenn ihr meine Sendung seht... Open Subtitles حسناً ، لديّ صفقة لكم ، كل مرة تشاهد فيها برنامجي
    Da Sie meine Sendung verfolgen, nehme ich es an. Open Subtitles إنهم يستمعون إلى برنامجي لذلك أفترض أنكم تعرفون
    Aber ich wollte dir ein ganz besonderes Essen zubereiten, um zu feiern, dass meine Show für den Lokalen Medien Preis nominiert ist Open Subtitles لكني كنت سأطهو لكِ وجبة مميزة للإحتفال بمناسبة ترشيح برنامجي لجائزة وسائل الإعلام المحلية
    Diese Pseudo-Aufwiegler erhalten keine Sekunde meiner Show und keinen Pfennig meiner Vertriebskosten. Open Subtitles لن أمنح ذلك المتمرد جزءاً من برنامجي لن أمنحه موافقة على النص، وأنا متأكدة من أنني لن أمنحه جزءاً من رسوم التوزيع
    Einige dachten, dass es ein Interview in meiner Sendung gewesen wäre. TED الناس يعتقدون انها ربما ستكون مقابلة شخصية استطيع ان اقدمها في برنامجي
    Ich kann sonst nie meine Serie sehen, also finden Sie sich damit ab. Open Subtitles ، و لا يتسنى لي كي أشاهد برنامجي المفضل لذا تحمّل
    Kommst du Samstagabend zu meiner TV-Show? Open Subtitles هل يمكنني استضافتك في برنامجي مساء السبت ؟
    Wenn ich Meine Software auf einem Red Hat-System verteile, kann die Lizenz nicht verhindern diese auf einem SuSE- oder Debian-System zu verteilen Open Subtitles اذا وزعت برنامجي على نظام ريد هات لايمكن للترخيص ان ينص على انه لايمكن توزيع هذا على نظام سوزي او ديبيان
    Die Verknüpfung meiner Software mit Ihrem Kompressions-Algorithmus erspart mir viel Zeit und Geld und erlaubt uns, sie zu einem geringen Preis an den Endverbraucher zu verkaufen. Open Subtitles الجمع ما بين برنامجي وخوارزمية الضغط خاصتكم سيوفر علي الكثير من الوقت والمال وسيمكنني من بيعه إلى المستهلك بسعر أقل
    Ich bin der beste Chirurg in meinem Programm... und heute tötete ich einen Mann, weil ich nicht nähen konnte. Open Subtitles أنا أفضل الطلاب المختصّين في برنامجي الجراحي واليوم قتلتُ رجلاً لأنني لم أعرف كيف أخيط جرحاً
    Hey, Lärmbelästigung eins und zwei, ich will meine Sendung sehen. Open Subtitles مهلاً, تلوث الضوضاء انت و هي, انا احاول مشاهدة برنامجي هنا
    Hört euch meine Sendung in 15 Minuten an. Open Subtitles إستمع إلى برنامجي الإذاعي بعد 15 دقيقة
    - Nie gesehen. - Ihr habt nie meine Sendung gesehen. Open Subtitles ـ أنتم لم تروا أبداً برنامجي يارفاق؟
    Ich schaue meine Sendung! Geh du. Open Subtitles أنا أشاهد برنامجي ، إذهب أنت و تسلمها
    meine Sendung hätte es ohne Ihre nie gegeben. Open Subtitles برنامجي لن يكون موجودا بدون عرضك
    Wegen des Kerls, wegen dem ich anrief. Auf meiner Konferenz sagte er, er wolle in meine Show investieren. Open Subtitles أنا هنا بسب الشخص الذي إتصلت بخصوصه ، ظهر في مؤتمري ، يتكلم عن إستثمار بخصوص برنامجي
    Ja, erklären Sie mir noch mal, wie meine Show funktioniert. Open Subtitles نعم، أخبرني مرة أخرى عن كيفية عمل برنامجي.
    Ich weiß, als Magier sollten wir unsere Geheimnisse nicht verraten, aber ich mache mir keine Sorgen, dass die Leute nächste Woche meine Show machen, also -- denke ich, das ist Ok. TED أعلم بأنني كساحر لا يفترض أن أفشي بأسرارنا، و لكني أيضاً لست خائفاً من أن الناس ستقوم بعمل برنامجي الأسبوع القادم، لذا -- أعتقد أنه لا بأس بذلك.
    Reiß dich zusammen oder du fliegst aus meiner Show! Open Subtitles وأنا أحاول مع حركات القرود هذه لم تتعلموا التمثيل معاً أنت خارج برنامجي ، حسناً ؟
    Glaub mir. Diese "Advantium Microwaves" sind die besten. Wie konnten Sie den Namen meiner Show ändern ohne mir etwas davon zu sagen? Open Subtitles حسناً كيف بإمكانك تغيير إسم برنامجي بدون أن تخبرني؟
    Fans meiner Sendung und des Podcasts hörten, wie ich mich über Flaggen beschwerte. TED معجبي برنامجي الإذاعي سمعوني أشتكي من الأعلام سيئة التصميم
    Kannst du bitte einen Vorhang aufhängen, damit ich meine Serie sehen kann, während er arbeitet? Open Subtitles حسناً، هل هناك أيّ طريقة بوسعك أن تضع الستارة هناك بالأعلى رجاءً لكي أتمكن من دخول غرفتي وأشاهد برنامجي بينما هو يعمل؟
    Ich muss Werbefotos für meine neue TV-Show machen. Open Subtitles يجب أن أكون مثالية. سيلتقطون لي صور دعائية لأجل برنامجي التلفازي الجديد
    Mr. Wallace denkt, Meine Software würde deine Probleme lösen. Open Subtitles ما الذي تسعى إليه؟ السيد (والاس) يظن أن برنامجي هو الحل للمشاكل التي تعاني منها.
    Sie kann auf einem verwendet werden, aber mit meiner Software kann man mehrere Bilder von unterschiedlichen Quellen nahtlos übereinander legen. Open Subtitles خطأ، يُمكن إستخدامها على شاشة خضراء، ولكن برنامجي يسمح لك بأخذ صُور مُتنوّعة من مصادر مُختلفة ووضعهم فوق بعضهم البعض بخفة.
    Da hatte ich drei Familienmitglieder durch Islamophobie verloren, hatte mich in meinem Programm für den richtigen Umgang mit Mikroaggressionen ausgesprochen, und doch -- Stille. TED ها أنا اليوم قد فقدت ثلاثة من أفراد عائلتي بسبب الخوف من الإسلام، أقف لأدافع بصوتي من خلال برنامجي حول كيفية التعامل مع مثل هذه الاعتداءات، وما زال الصمت سائدًا.
    Und die waren dann die Grundlage für mein Programm. TED وفعلاً بدأت هذه الأجندات بتحديد برنامجي
    Dank ihr aktualisiert sich mein Code gerade auf Version 2.0 meines Programms. Open Subtitles والشكر لها، يتم تحديث أكوادي الآن إلى النسخة الثانية من برنامجي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more