"بزيارتنا" - Translation from Arabic to German

    • besuchen
        
    • zu Besuch hier
        
    • uns einen Besuch abstatten
        
    Hallo, das ist das erste Mal, dass du uns in unserem schicken Neubau besuchen kommst. Open Subtitles هذه هي المرة الأولى، لقد قمت بزيارتنا بعد إنتقالنا. لماذا لم تخبرني بقدومك؟
    Und besuchen Sie uns doch bald mal in unserem neuen Laden. Open Subtitles لا تنسى أن تقوم بزيارتنا فيمحلناالجديدقريبا!
    Wir fühlen uns so geehrt, dass Ihr und Eure Königin unser Haus besuchen. Open Subtitles يشرفنا أن تقوم أنت وملكتك بزيارتنا
    Meine Eltern sind in der Stadt. Sie sind zu Besuch hier, sie kommen her. Open Subtitles والدي في المدينة سيقومون بزيارتنا
    Sieh mal, mein Papa hat mir beigebracht, dass es heute Nacht um Respekt vor den Toten geht weil dies die eine Nacht ist, in der die Toten und allerhand andere Dinge umherschweifen und uns einen Besuch abstatten. Open Subtitles أترى, ابي علمني أن الليلة هي حول أحترام الموتى... لأن هذه هي الليلة الوحيدة التي فيها الموتى... وكل تلك الأشياء تحوم بكل حرية وتقوم بزيارتنا
    - und sie will uns einen Besuch abstatten. Open Subtitles -وهي تريد أن تقوم بزيارتنا -لماذا؟
    Dann statten wir ihm einen Besuch ab, bevor er uns besuchen kommt. Open Subtitles حسناً, لنقم بزيارته قبل أن يقم بزيارتنا
    Ich frage mich, ob es Ihnen passt, uns morgen zu besuchen. Open Subtitles أتسآئل إن كان مُلائمًًَا لك... أن تقم بزيارتنا بالغد؟
    Jedenfalls, ich weiß, das ich gesagt habe, das wir euch im Juni besuchen kommen, aber ich werde ein bisschen benebelt und... haarlos von der Chemotherapie sein, deshalb... Open Subtitles على أي حال، أعرف أننا وعدناكِ ... بزيارتنا لكِ في الشهر القادم ... لكنني سأكون هزيله قليلاً ... و صلعاء، نتيجةً للعلاج الكيميائي، لذا
    Werden sie uns mal besuchen? Open Subtitles هل سيقومون بزيارتنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more