"بسرقتي" - Translation from Arabic to German

    • beklaut
        
    • bestohlen
        
    • ausgeraubt
        
    Ich werde von so 'nem Scheißer beklaut und du lachst auf meine Kosten. Open Subtitles لقد أتيتِ للسخرية، لايكفي من أن تافه صغيراً يقوم بسرقتي والآن أنتِ تسخرين مني
    - Als ich merkte, dass er mich beklaut hatte, ging ich los und hörte mich um. Open Subtitles وسرعان ما أدركت أنه قام بسرقتي
    Wer hat mich beklaut? Open Subtitles من قام بسرقتي ؟
    Wieso sie mich bestohlen hat oder wieso sie übermenschliche Kräfte besitzt? Open Subtitles أن تعرف لماذا تقوم بسرقتي أو كيف امتلكت قوّة خارقة على ما يبدو ؟
    Ihr habt mich bestohlen. Open Subtitles لقد قمت بسرقتي.
    Jemand hat mich ausgeraubt. Open Subtitles شخص ما قام بسرقتي
    Ich hab einen Tresor. Jemand hat mich ausgeraubt. Open Subtitles ..لدي قبو شخص ما قام بسرقتي
    Und jetzt beklaut ihr mich? Open Subtitles والآن سوف تقوم بسرقتي ؟
    Ich hab einen Tresor. Jemand hat mich ausgeraubt. Open Subtitles ..لدي قبو شخص ما قام بسرقتي
    Ich habe einen Tresor. Jemand hat mich ausgeraubt. Open Subtitles ..لدي قبو شخص ما قام بسرقتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more