| Wir sind einfache Kaufleute aus den Blauen Bergen, unterwegs zu unseren Verwandten in den Eisenbergen. | Open Subtitles | نحن تجّار بسطاء جئنا من الجبال الزرقاء في رحلة لرؤية عشيرتنا في تلال الحديد |
| Das sind einfache Leute. Das hier hätte für sie keine Bedeutung. | Open Subtitles | إنظروا , إولاء أناس بسطاء هذه الأشياء , لن تعني الكثير بالنسبه لهم |
| Wir sind Menschen vom Land, einfache Menschen, argwöhnisch gegenüber Fremden. | Open Subtitles | نحن أصحاب الأرض ناس بسطاء لا نحب الغرباء |
| einfache Leute, die keiner Seele was zu Leide taten. | Open Subtitles | مجرد قروين بسطاء لم يُؤذوا أحد |
| Das sind einfache Leute, sie sind leicht zu beeinflussen. | Open Subtitles | أنهم قوم بسطاء ، ويتأثرون بسهولة |
| Sie sind leicht durchschaubar. | Open Subtitles | -إنّكم بسطاء -إنّكم بسطاء |
| Ritter von Ni, wir sind nur einfache Reisende, die den Magier suchen, der jenseits dieser Wälder lebt. | Open Subtitles | نحن مسافرون بسطاء يا فرسان "نى" نبحث عن الساحر الذى يعيش خلف هذه الغابة |
| Ich hoffe, Sie fühlen sich bei David wohl. einfache Leute, aber herzensgut. | Open Subtitles | استمتع بإقامتك مع (دايفيد) إنهم أناس بسطاء ، ولكن يتمتعون بالدفء |
| Du hältst meine Eltern auch für einfache Leute. | Open Subtitles | تعتقد أنت أيضا أن والداي أناس بسطاء |
| Unsere Kunden sind normale Leute. Sie sind das einfache Volk. | Open Subtitles | زبائننا أناس عاديّون، أناس بسطاء |
| Wir sind einfache Pilger, auf dem Weg nach unserem Zuhause, in die Himmlische Stadt. | Open Subtitles | ! ْ إننا سواح بسطاء في رحلتنا إلى وطننا المدينة السماوية |
| Es sind einfache Leute, und so gefällt mir das auch. | Open Subtitles | السكان بسطاء جدا لهذا احب هذا المكان. |
| Einfach gefasst für einfache Gemüter. | Open Subtitles | قصة بسيطة لأناس بسطاء |
| Ich würde ihnen auch zutrauen, dass sie es selbst waren. einfache Männer ohne bildung? | Open Subtitles | رجال بسطاء غير متعلمين ؟ |
| Das sind einfache Leute. | Open Subtitles | هؤلاء اناس بسطاء |
| Was wir vorfanden, waren einfache Bauern... zu naiv um zu verstehen, was ihnen bevorstand... weil sie es wagten, den Ori zu trotzen. | Open Subtitles | ما وجهناه هو مزارعون بسطاء ولا يفهمون تماماً ..العواقب التي يواجهونها ((نتيجة تحديهم الـ((أوراي |
| Aber wir sind doch nur einfache Bauern. | Open Subtitles | لكننا مجرد مزارعين بسطاء |
| Die arbeitenden Männer von God's Pocket sind einfache Männer. | Open Subtitles | أن عمال بلدة "غادز بوكيت" بسطاء للغاية. |
| Sie sind leicht durchschaubar. | Open Subtitles | إنّكم بسطاء |