Es wird ein Tag kommen an dem man hunderttausende Tests sehr billig machen kann, wenn man das wissen will. Man kann über sein eigenes Mosaik erfahren. | TED | وسيأتي اليوم الذي يمكن فيه إنجاز مئات الٱلاف من الإختبارات بسعر رخيص للغاية، اذا أردتم أن تعرفوا. يمكنكم أن تتعلموا المزيد عن الفسيفساء خاصتكم. |
Da ist ein Mann, der ein paar Teile billig verkaufen will. | Open Subtitles | اعرف رجل هناك يريد بيع بعض الاجزاء بسعر رخيص |
Also warten alle darauf, dass sie den Tiefpunkt erreichen, um billig zu kaufen. | Open Subtitles | فالكل ينتظرها لتصل السعر الأدنى ليشتروها بسعر رخيص |
- Das wurde geliefert. Das haben wir gekauft. War billig. | Open Subtitles | يبدو ان شخص ما ادخله الى هنا لقد اشتريناه بسعر رخيص |
Verfügbarkeit, die geringen Kosten und die Reinheit des Heroins führen zu einer hohen Abhängigkeitsrate unter den Soldaten in Saigon und dem Fernen Osten, wie ein Vertreter der Regierung betont. | Open Subtitles | وصـرّح المسؤولين أنه تبعاً لسهولة الحصول على الهيروين بسعر رخيص وبجودة عالية في (سايجون) والمناطق الشرقية |
Ich kenne einen Kerl, der sie uns billig besorgen kann. | Open Subtitles | أَعْرفُ رجل يَسْتَطيع يأتي بهم بسعر رخيص جداً |
Er hat irgendeinen Bauunternehmer aus einem anderen Staat engagiert, der alles ganz billig macht. | Open Subtitles | وظف مقاولاً من خارج الولاية مفترض أن يفعل كل هذا بسعر رخيص |
Einer der vielen Vorteile der DVD ist ist dass sie sehr klein ist, man kann sie in einen Umschlag stecken und billig versenden. | TED | من بين مقومات الDVD العديدة هو حجمه الصغير للغاية، حيث يمكنك وضعه بالبريد وإرساله بسعر رخيص. |
Sie ziehen in eine billig eingerichtete Wohnung. | Open Subtitles | إنتقلو إلى شقة مؤثثة بسعر رخيص |
Zwang sie, ihr Eigentum billig zu verkaufen. | Open Subtitles | وأجبرهم على بيع ملكياتهم بسعر رخيص |
Du bist menschlich genug. Ich habe deine Lungen billig bekommen. | Open Subtitles | أنت بشري كفاية أخذت رئتيك بسعر رخيص |
Das Paradies ist nicht ganz billig, ok? Ich hab's ausgerechnet. | Open Subtitles | ان الجنه لا تأتى بسعر رخيص |
Heute ist es wirklich billig. | Open Subtitles | أنه بسعر رخيص جدا اليوم |
Dieser Weg zum Ruhm sieht aus wie der nach El Toboso, wo man billig Hühner kaufen kann. | Open Subtitles | ...هذه الطريق العظيمة إلى المجد ...تشبه الطريق إلى (إل ديبوسو) بالضبط حيث يمكنك شراء الدجاج بسعر رخيص |
Verfügbarkeit, die geringen Kosten und die Reinheit des Heroins führen zu einer hohen Abhängigkeitsrate unter den Soldaten in Saigon und dem Fernen Osten, wie ein Vertreter der Regierung betont. | Open Subtitles | وصـرّح المسؤولين أنه تبعاً لسهولة الحصول على الهيروين بسعر رخيص وبجودة عالية في (سايجون) والمناطق الشرقية سوف يؤدي إلى انتشار إدمان الهيروين وسط الجنود الأمريكيين |