"بشكل أفضل عندما" - Translation from Arabic to German

    • am besten
        
    und lernt am besten, wenn ihr Infos als Bilder erhaltet. TED تتعلم بشكل أفضل عندما تقدم لك المعلومة بشكل مرئي.
    Bei B seid ihr auditive Lerner und nehmt neue Informationen am besten durch Zuhören auf. Wenn ihr C gewählt habt, seid ihr kinästhetische Lerner TED ولو اخترت الخيار الثاني فهذا يعني أنك متعلم سمعي، تتعلم بشكل أفضل عندما تقدم لك المعلومة بشكل صوتي. ولو اخترت الخيار الثالث فيعني أنك متعلم حركي،
    und lernt am besten, wenn ihr Dinge mit den Händen tut. Außer natürlich -- ihr vermutet es sicher -- dass es nicht stimmt, weil das Ganze Quatsch ist. Lerntypen sind erfunden und nicht wissenschaftlich belegbar. TED تتعلم بشكل أفضل عندما تتعثر وتجرب بيديك. ما عدا، بالطبع، كما تعتقدون على الأرجح أنه غير صحيح، لأن الحكاية كلها هي محض خرافة. فأساليب التعليم مبتكرة ولا تدعمها أدلة علمية.
    Wir arbeiten am besten, wenn wir zusammen arbeiten. Open Subtitles نحن نعمل بشكل أفضل عندما نعمل معاً
    Der Psychologe Brock Bastian hat Schmerz vermutlich am besten definiert: "Schmerz ist eine Abkürzung zu Achtsamkeit. TED والآن، بالنسبة للشعور بالألم، فإن عالم النفس "بروك باستشن" عبّر عن الأمر بشكل أفضل عندما كتب: "الألم طريق مختصر إلى اليقظة.
    Zunächst besteht die Herausforderung für beide Länder nicht im Gegensatz Staat versus Markt, sondern darin, Komplementaritäten zwischen den beiden ausfindig zu machen. Der Staat funktioniert am besten, wenn er Eigentumsrechte definiert, schützt und darüber gerichtliche Entscheidungen herbeiführt, während der Markt die beste Leistung erbringt, wenn er Eigentumsrechte zuteilt und die Anreize für die Menschen abstimmt. News-Commentary وبوسع كل من الصين والولايات المتحدة أن تستخلص دروساً مهمة من مواطن القوة ونقاط الضعف الكامنة في كل من النظامين. فأولا، لا يتمثل التحدي في كل من البلدين في مواجهة بين الدول والأسواق، بل إنه يدور حول البحث عن أوجه التكامل بين الاثنين. إن أداء الدولة يتحسن عندما تحدد وتحمي حقوق الملكية وتفصل في النزاعات الناشئة عنها، في حين تعمل السوق بشكل أفضل عندما تخصص حقوق الملكية وتنظم الحوافز التي تحرك الناس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more