Nun, du musst das CT falsch gemacht haben oder sowas, denn es sind über 27 Stunden, und sie hat noch nicht geweint. | Open Subtitles | حسنا, لابد أنك أجريت التصوير بشكل خاطئ أو شيء من ذلك، لأنه مضت أكثر من 27 ساعة، ومازالت لم تبكي بعد. |
Ehe ihr schlafen geht, schreibt ihr auf, was ihr falsch gemacht habt. | Open Subtitles | قبل أن يذهب الجميع إلى النوم اليوم أريدكم أن تعملو قائمة بكل شيئ قد قمتو به بشكل خاطئ |
Versteh das nicht falsch, aber du könntest das als Beruf ausüben. | Open Subtitles | لا تفهمي هذا بشكل خاطئ ولكنك تقومين به بشكل احترافي |
- Was ist da schiefgelaufen? | Open Subtitles | ما الذي تعتقد أنه مضي بشكل خاطئ ؟ |
Das war der, der fälschlicherweise wegen Steuerhinterziehung angeklagt war. | Open Subtitles | الذي إتّهم بشكل خاطئ بإحتيال الضريبةِ؟ وبالطبع، نحن ما زِلنا بحاجة إلى شَعر و أظافير |
Ich denke einfach, es ist besser, wenn keiner von uns auf falsche Ideen kommt. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل إن كان كلانا لم يفهم الأمر بشكل خاطئ هنا. |
Aber falls etwas schief geht, hat er noch einen Trank und kann wieder zurück. | Open Subtitles | أجل ، ولكن إذا سارت الأمور بشكل خاطئ لديه جرعة إضافية تمكنه من العودة |
Und wir sagten voraus, was passieren würde. Und wir haben alles falsch verstanden. | TED | ولقد توقعنا مالذي يمكن أن يحدث وفهمناه بشكل خاطئ |
Hör zu, Chef, wenn du das falsch machst, besteht die Chance, dass du deinen kleinen Spähtrupp in die Luft sprengst, lange bevor du überhaupt die Innenstadt Bostons erreichst. | Open Subtitles | اسمع أيها الرئيس لو تفعل هذا بشكل خاطئ الاحتمالات هي أن تفجر مجموعتك الصغيرة قبل ان تتمكنوا من الذهاب لوسط مدينة بوسطن |
Wir sind das total falsch angegangen. | Open Subtitles | القائمة السوداء كنا ننظر إليها بشكل خاطئ |
Ich liebe sie so sehr und ich habe alles falsch gemacht. | Open Subtitles | أحببتهم جداً, وكنت أفعل كل شيء بشكل خاطئ |
Ich habe das schon einmal falsch gemacht,... also lass mich dir sagen, wie großartig das wird,... und du kannst entscheiden, ob du mitkommen möchtest. | Open Subtitles | فعلت هذا بشكل خاطئ من قبل، لذا دعيني أخبركِ كم سيكون هذا عظيمًا وبإمكانك أن تقرري إن أردتِ أن ترافقينا. |
Hör zu, wir haben das falsch gemacht. | Open Subtitles | إسمعي ، لقد تعاملنا مع هذا الأمر بشكل خاطئ |
Und ich werde nicht immer alles richtig machen, und heute habe ich wirklich etwas falsch gemacht. | Open Subtitles | ولن أصوب الأمور في كل الحالات وتعاملت مع الوضع بشكل خاطئ تماماً اليوم |
Du sollst es nicht falsch verstehen. Deshalb sage ich es dir zuerst. | Open Subtitles | لا أريدك أن تفهم بشكل خاطئ لذا أردت أن تعرف أولاً |
Ich habe mein ganzes Leben viel ge- arbeitet, da blieb kaum Zeit für Urlaub, aber verstehen Sie mich nicht falsch, ich habe einiges von der Welt gesehen, in den letzten paar Jahren. | Open Subtitles | لقد كنت دائماً أعمل كثيراً, لم يكن عندي وقت للعطلات لا تفهموني بشكل خاطئ, لقد كنت أعيش بوضع ممتاز طوال تلك السنوات |
Erzählst du mir, was letzte Nacht schiefgelaufen ist? | Open Subtitles | ...هل تريد أن تخبرني ما الذي سارَ بشكل خاطئ ليلة أمس؟ |
Ich denke, dass bei eurem letzten Raub etwas schiefgelaufen ist. | Open Subtitles | - أعتقد بأن هناك شيء سار بشكل خاطئ في أخر سرقة لكم |
Im 19. Jahrhundert wurde fälschlicherweise angenommen, dass das letzte Bild, welches ein Sterbender sieht, sich auf der Netzhaut festsetzt. | Open Subtitles | في القرن التاسع عشر زعم بشكل خاطئ بأن المشهد الأخير الذي تراه عين الشخص المحتضر يتم تعديلها في شبكة العين |
Ich dachte fälschlicherweise, die Götter wollten durch uns die Apokalypse verhindern, aber scheinbar verursachen wir sie. | Open Subtitles | أعتقد بأننا قد فهمنا الموضوع بشكل خاطئ كنت أعتقدت بأن الالهة قد جمعتنا معاً لأيقاف رؤيتي حول نهاية العالم |
Eine falsche Drehung und das Ding macht "Knack, knirsch, knall"! | Open Subtitles | احدهم يلتف بشكل خاطئ ، بعدها سيحدث مصيبة هذا الشيئ سينقض على كل ما حوله |
In Ordnung. Stellen Sie nur sicher, dass nichts schief geht. | Open Subtitles | حسناً , فقط تأكد أن لا يسير اي شئ بشكل خاطئ |
Damit du die Person nicht umbringst, wenn du es falsch machst. | Open Subtitles | لكي لا تقتلي الشخص إذا فعلتيها بشكل خاطئ. |
Ich weiß, dass ich das falsch angegangen bin. | Open Subtitles | أعلم أني تعاملت مع الوضع بشكل خاطئ |
Aber tief im Inneren fürchten sie alle, dass sie es falsch machen. | Open Subtitles | ولكن في الصميم كلهم خائفون من أنهم يقومون بالتربية بشكل خاطئ |