"بشكل قاطع" - Translation from Arabic to German

    • mit Sicherheit
        
    • eindeutig
        
    • kategorisch
        
    Die Frage können wir leider nicht mit Sicherheit beantworten. Open Subtitles سيدى أخشى أنه لا يمكننا الاجابة على هذا السؤال بشكل قاطع
    Das werden wir mit Sicherheit wissen, wenn wir die Überreste untersucht haben. - Ich muss wieder ins Zelt. Open Subtitles حسناً، سنعرف بشكل قاطع عندما ننهي فحص الرفات، عليّ العودة إلى الخيمة.
    Wir wissen nicht mit Sicherheit, dass Rockwell unschuldig ist. Open Subtitles لا نعرف بشكل قاطع أنّ (روكويل) بريئ.
    Diese intrinsische Energie bezeichnen wir als die Masse eines Teilchens und mit der Entdeckung des Higgs-Bosons wurde am LHC eindeutig bewiesen, dass diese Substanz real ist, denn sie ist der Stoff, aus dem die Higgs-Bosonen bestehen. TED و هذه الطاقة الجوهرية هي ما نسميه كتلة الجسيم, و باكتشاف جسيم هبقز بوزون, مسارع الجسيمات الضخم أثبت بشكل قاطع أن هذه المادة حقيقية, لانها هي المادة التي يتكون منها جسيم هيقز بوزون
    Wenn mir eindeutig erklärt wurde, was für ein Gerät es ist, entscheide ich, ob wir es anschalten sollen. Open Subtitles عندما استمع الى احدهم ليخبرني بشكل قاطع ما هو الجهاز سوف أقرر حينها ما اذا كان ينبغي لنا محاولة ايجاد وسيلة لتشغيله
    Und sie weigerten sich kategorisch. Open Subtitles ولقد رفضوا بشكل قاطع وبماذا سيفيدنا هذا على اية حال؟
    Eine Untersuchung, durchgeführt von Ihren eigenen Leuten, die beweist, dass das Verbrechen eindeutig Ihre Handschrift trägt. Open Subtitles تحقيق تمّ بواسطة فريقك الخاص مما يضع بشكل قاطع توقيعك على الجريمة.
    Booth, das Natriumnitrat in Ians Halswunden hatte nicht eindeutig bewiesen, dass Randy der Mörder ist. Open Subtitles بوث، و نترات الصوديوم في الجروح الرقبة إيان لم تثبت بشكل قاطع أن راندي القاتل.
    Dieser Artikel und du, Pauline, seid 100% und ganz eindeutig... - ...völlig daneben. Open Subtitles هذا المقال وانتي يا بولين 100% بشكل قاطع مقرفين
    Ich meine, der Test zeigt das eindeutig. Open Subtitles اعني بأن الفحوصات تظهر هذا بشكل قاطع
    eindeutig umwerfend. Open Subtitles مذهلة بشكل قاطع
    Und ich werde die Gelegenheit nutzen um der Öffentlichkeit zu sagen, dass wir kategorisch jede Art von Gewalt verurteilen. Open Subtitles وأريد أن أنتهز هذه الفرصة لأقول علانية أننا نُدين بشكل قاطع أيَّ استخدام للعنف بأي شكل كان، أو التهديد.
    Und ich sage kategorisch, die neuen Umstände legitimieren weiterhin eine militärische Aktion. Open Subtitles واسمحوا لي ان اقول لكم بشكل قاطع أن وجود هذا الظرف الجديد لا يدفعنا إلى ما بعد عمل عسكريا مشروعا.
    Sie wurde kategorisch identifiziert. Es gibt keinen Zweifel, dass sie es ist. Open Subtitles تم تحديد هويتها بشكل قاطع إنها هي بلا شك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more