"بشهر" - Translation from Arabic to German

    • einen Monat
        
    • Flitterwochen
        
    Die Crew sollte einen Monat vor uns aufwachen, aber ich habe niemanden gesehen. Open Subtitles يتوجب أن ينهض الطاقم من سباتهم قبلنا بشهر لم أر أياً منهم
    in der Erwartung, mindestens einen Monat vor dem Unabhängigkeitsdatum weitere konkrete Vorschläge des Generalsekretärs bezüglich des Mandats und der Struktur einer Nachfolgemission der Vereinten Nationen nach der Unabhängigkeit zu erhalten, UN وإذ يتطلع إلى الحصول على مزيد من الاقتراحات المحددة من الأمين العام بشأن ولاية وهيكل بعثة خلف تابعة للأمم المتحدة بعد الاستقلال، قبل موعد الاستقلال بشهر على الأقل،
    Der'Arzt gab ihm noch einen Monat. Open Subtitles الطبيب قدر حياته المتبقية بشهر علـى الأكثر
    Zum zweiten Mal kurz vor der Blüte und dann einen Monat später. Open Subtitles الثانيه قبل أو بعد الإزدهار الثالثه بعد ذلك بشهر
    Verlängern wir unsere Flitterwochen hier noch etwas, für uns allein. Open Subtitles دعينا ننعم بشهر عسلنا وحدنا لفترة أطول معا
    Weil Sie einen Monat früher bevollmächtigt wurden. Open Subtitles إنّهُ بنفس الرتبة. لأنّه تم تكليفكِ بشهر قبلهُ وهذا يجعلكِ الضابط الأقدم.
    Der erfolgte einen Monat, nachdem Pierre verschwunden ist. Open Subtitles لذا هذا ما حدث سوى بشهر واحد من أختفاء بيري
    Ärzte gaben ihm einen Monat oder zwei. Open Subtitles قدر الأطباء مابقي له بالحياه بشهر أو أثنين.
    Nur für Kürbis ist es noch einen Monat zu früh. Open Subtitles خذ كل شيىء هنا. انت باكر بشهر تقريبا عن شجر البلوط.
    Er hat sich einen Monat später aus der Anklage wegen Verletzung der Privatsphäre winden können. Open Subtitles خرج بكفاله لم يعلن عن قدرها بعد ذلك بشهر
    Nun, einen Monat nach dem Zwischenfall verließ er McCarthy-Strauss und suchte Beratung. Open Subtitles حسنا.. بعد الحادثة بشهر غادر بيلر مكارثي ستراوس
    Meinen Informanten fischte ich einen Monat später aus eben diesem Fluss. Open Subtitles انتشلت من نفس النهر الرجل الذي كشف لي معلومات حوله بعدها بشهر
    einen Monat später sprengte ich für Villa Züge in die Luft. Open Subtitles بعدها بشهر كنت أقوم بنسف قطار فى " فيلا"
    Seine Zwillingstöchter sind einen Monat alter als unser Sohn. Open Subtitles بناته التوأم أكبر من أببنا بشهر واحد
    Deine Mutter einen Monat später bei einem Autounfall. Open Subtitles وتوفت والدتك في حادث سيارة بعده بشهر
    einen Monat später erleben das Billings Leute und einen Monat danach Will Murray. Open Subtitles " وبعد ذلك بشهر ، حدث نفس الأمر لطاقم " بيلينجز " وبعدها بشهر حدث لـ " ويل موراي
    Mein Mann war nur einen Monat wieder hier. Open Subtitles لقد حظيتُ بعودة زوجي بشهر واحد.
    Liesel kam einen Monat später nach Belsec. Mit dem dritten Transport. Open Subtitles *واقتيدت(لييسل)نحو *بيلسيك بعدها بشهر بعملية الترحيل الثالثة
    Ich bin so gern sarkastisch, aber in den Flitterwochen geht das nicht. Open Subtitles من الجيد ان اكون متهكمة لا استطيع ان اكون متهكمة بشهر عسلي
    Michael, es ist wirklich großzügig von dir, dass du die Party... und die Flitterwochen bezahlst. Open Subtitles مايكل أنت كنت كريم جدا لأهتمامك بكل الحفلة و بشهر عسل الأولاد
    Wir hatten erwartet den Sonnenuntergang von unserer Hochzeitssuite aus zu sehen, denn offensichtlich sind wir in unseren Flitterwochen. Open Subtitles توقّعنا مشاهدة غروب الشمس من جناحنا الخاصّ بشهر العسل لأنّه من الواضح أنّنا في شهر العسل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more