Bevor sie auf deinem Teller landet, hat sie zwei Schalen um sich herum. | Open Subtitles | في المطعم قبل ان يأتوك بصحن العشاء قبل ان يقدموه لك ينزعون منه الصدف التي عليه مثل باقي السمك |
Meine Mutter empfahl immer einen großen Teller Innereien... für das erste Trimester einer Schwangerschaft. | Open Subtitles | أمّي دائما ما كانت تنصحني بصحن كبير من الطحال |
Du bist nicht die Erste, die mich an diesem Tisch mit einem Teller Chicken Wings zurücklässt. | Open Subtitles | لستِ البنت الأولى التي تغادر هذه الطاولة بصحن مليئ بأجنحة الدجاج. |
Offensichtlich hat er Harry Potter hier gehört, der etwas über einen weiblichen Schützen vorhin am Tatort sagte, und nun versucht er uns einen auf dem Teller zu servieren. | Open Subtitles | من الواضح انه سمع هاري بوتر هنا قال شيئاً حول المرأة القاتلة في مشهد الجريمة والآن هو يحاول خدمتنا بصحن واحد كبير |
Es ist ein Cartoon, kein richtiger Teller. | Open Subtitles | - مالذي تتكلم عنه ، انه كرتون وليس بصحن حقيقي |
Was ist mit ihm... dem großen Typen mit dem Teller Rippchen? | Open Subtitles | ماذا عن الضخم بصحن الأضلاع هنا ؟ |
Entschuldigung, ich wollte den Speck auf einem eigenen Teller. | Open Subtitles | آسف، لقد طلبتُ لحم مقدد بصحن منفصل. |
Er wird als Schale oder Teller beschrieben. | Open Subtitles | بعض الأساطير تصفها بصحن أو طبق ..(أو كما يصفها (فون إيشنباخ |