"بصماته" - Translation from Arabic to German

    • seine Fingerabdrücke
        
    • seine Abdrücke
        
    • seinen Fingerabdrücken
        
    • Abdruck
        
    • die Fingerabdrücke
        
    • seiner Fingerabdrücke
        
    • Fingerabdruck-Datenbank
        
    • eigenen Abdrücke
        
    Die 45er hat seine Fingerabdrücke. In der Decke liegt eine Tasche voller Waffen. Open Subtitles بصماته على المسدس من عيار 45.0 ثمة كيس من الأسلحة في السقف
    Die Einwanderungsbehörde hat seine Fingerabdrücke. Open Subtitles لدينا تأكيد على هويته عن طريق بصماته إنه من النازحين
    Wir haben nur seine Fingerabdrücke am Tatort und suchen ihn seit 6 Monaten. Open Subtitles وجدنا بصماته بمسرح الجريمة ونطارده منذ 6 شهور
    Er hat den Russki getötet. seine Abdrücke sind überall in Muskavichs Wohnung. Open Subtitles نونز قتل روسكي انها بصماته في شقة القتيل السابق.
    Aber der Verrückte schreibt dem Autor einen Fan-Brief der mit seinen Fingerabdrücken bedeckt ist. Open Subtitles لكن المُختلّ أرسل للكاتب رسالة مُعجب عليها بصماته
    Hab seine Fingerabdrücke. Noch im Sicherheitsbereich. Open Subtitles لقد حصلت على بصماته,مازلت احاول دخول مركز الأمن
    aber seine Fingerabdrücke auf den Gewehren sind manchmal peinlich. Open Subtitles احياناً يكون من المحرج ان تكون بصماته على الاسلحه
    Wir haben seine Fingerabdrücke auf dem Messer und eine Nachricht auf dem Kühlschrank, und einen kleinen Einschnitt im Nacken. Open Subtitles وجدنا بصماته على السكين وورقة ملاحظة على الثلاجة وجرح وحيد مشقوق بالرقبة بزاوية علوية طفيفة
    Der Typ hatte keinen Ausweis bei sich, daher überprüfen wir seine Fingerabdrücke. Open Subtitles لا يحمل الرّجل أية هوية، لهذا سنعالج بصماته.
    Keine Zahnarzt-Unterlagen, keine Identifikations-Narben. Selbst seine Fingerabdrücke sind weg gescheuert worden. Open Subtitles لا سجّلات أسنان و لا علامات فارقة حتى بصماته تمّ مسحها
    Er hat einen Führerausweis in Florida, also haben wir jetzt seine Fingerabdrücke und sein Bild. Open Subtitles لديه رخصة قيادة من فلوريدا لذا لدينا الآن بصماته وصورته
    seine Fingerabdrücke wurden an den Tatorten zweier ungelöster Mordfälle gefunden. Open Subtitles بصماته وجِدت في مسرح جريمة لجريمتي قتل لم تحل.
    seine Fingerabdrücke waren an der Waffe, Schmauchspuren an der Hand. Open Subtitles وكانت بصماته على المسدّس ورواسب الطلق الناريّ على يده
    seine Fingerabdrücke waren auf einem Becher, der zerbrochen wurde, als er seine letzten 2 Opfer tötete. Open Subtitles بصماته كانت تغطي الكوب الذي و جدناه بينما كان يقتل ضحيتيه الاخيرتين
    Nehmen wir seine Fingerabdrücke und finden heraus, mit wem wir es zu tun haben. Open Subtitles دعونا نحصل على بصماته بالوقت الحالي، لكي نعرف هوية ما نتعامل معه.
    seine Abdrücke waren in der Küche, einer sogar auf der Tüte. Open Subtitles بصماته كانت في جميع أنحاء المطبخ حتى على الكيس
    seine Abdrücke sind im ganzen Haus und auf der Tatwaffe. Open Subtitles إنّ بصماته تغمر أرجاء المكان وسلاح الجريمة.
    Die ganze Maschine ist voll mit seinen Fingerabdrücken. Open Subtitles بصماته على آلة تفنيط الكوتشينة
    Unsere Leiche hat noch alle zehn, also überprüfen wir den Abdruck. Open Subtitles جثتنا لم يتم قطع شيء من يداه لذا نتفحص بصماته.
    Wir haben die Fingerabdrücke von dem Typen mit denen von den Tatorten verglichen. Open Subtitles لقد قارنا بصماته بما وجدناه في الجرائم
    Es sendet eine digitale Kopie seiner Fingerabdrücke, eine Latexkopie. Open Subtitles سوف يبث نسخه رقميه من بصماته,التى سأصنع منها نسخه جيلاتينيه
    Ich suche in der Fingerabdruck-Datenbank nach einer Übereinstimmung. Open Subtitles سأفحص بصماته عبر قاعدة البيانات، لأرى إن كنت أستطيع الحصول على تطابق.
    Aber egal ob fahrlässig oder vorsätzlich, warum sollte er seine eigenen Abdrücke abwischen? Open Subtitles سواء بالصدفة او بتعمد ولن يكون هناك سبب له لكى يُزيل بصماته هو من على الزجاجة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more