"بصون السلم والأمن" - Translation from Arabic to German

    • Wahrung des Weltfriedens und
        
    • mit der Wahrung des Friedens und
        
    Wir vermerken die Rolle der Generalversammlung in Bezug auf die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit im Einklang mit den einschlägigen Bestimmungen der Charta. UN وننوه أيضا بدور الجمعية العامة المتصل بصون السلم والأمن الدوليين وفقا لأحكام الميثاق ذات الصلة.
    • Einige Delegationen wiesen jedoch darauf hin, dass noch zusätzliche Ziele und messbare Kriterien zu erarbeiten seien, um festzustellen, inwieweit ein Staat in der Lage ist, den für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit erforderlichen Beitrag zu leisten. UN • غير أن بعض الوفود أشارت إلى أنه لا يزال من المتعين وضع أهداف إضافية ومعايير قابلة للقياس لتحديد القدرات الضرورية للدول ذات الصلة بصون السلم والأمن الدوليين.
    In diesem Zusammenhang erinnert der Sicherheitsrat daran, dass die Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und den regionalen Abmachungen in denjenigen die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit betreffenden Angelegenheiten, bei denen Maßnahmen regionaler Art angebracht sind, ein fester Bestandteil der kollektiven Sicherheit ist, wie in der Charta der Vereinten Nationen vorgesehen. UN وفي هذا الصدد، يشير مجلس الأمن إلى أن التعاون بين الأمم المتحدة والترتيبات الإقليمية في الأمور المتصلة بصون السلم والأمن الدوليين، بما يتناسب والعمل الإقليمي، هو جزء لا يتجزأ من الأمن الجماعي كما ينص عليه ميثاق الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more