Nur noch ein paar Meilen mit diesem groben Zeug. | Open Subtitles | تبقى لنا بضعة أميال فقط من هذا العبء الثقيل |
Wir sollten uns beeilen. Die nächste Stadt is ein paar Meilen weg. | Open Subtitles | علينا أن نتحرك ، البلدة التالية على بعد بضعة أميال |
Wir sind vielleicht nur ein paar Meilen entfernt von einander aufgewachsen... | Open Subtitles | ربما نكون قد نشأنا على بعد بضعة أميال من بعضنا البعض |
Er musste ein paar Kilometer weit laufen, um anrufen zu können. | Open Subtitles | هو كان لا بُدَّ أنْ يَمشّي بضعة أميال لإتِّصال 911. |
Nur ein paar Kilometer von hier im Landeskinderkrankenhaus, wenn Patienten in die Sprechstunde kommen, werden ihnen ein paar Fragen gestellt. | TED | هكذا بضعة أميال من هنا في مركز طب الاطفال الوطني عندما يأتي المرضى لعيادة الطبيب, يطرح عليهم بعض الاسئلة. |
Conners Leute haben nur einige Meilen innerhalb des Basiscamps erforscht. | Open Subtitles | مجموعة كونير استكشفت ضمن بضعة أميال فقط من القاعدة |
Wir fahren seit einer halben Stunde, und Sie sagten, es sind nur drei Kilometer. | Open Subtitles | نحن نقود منذ نصف ساعة و قد قلت أنها بضعة أميال |
Jeder im Umkreis von ein paar Kilometern wird verbrennen. | Open Subtitles | أعنى، أن الجميع خلال بضعة أميال سيتأثرون بها |
Ich werde Ihnen den Treffpunkt durchgeben. Aber Sie müssen sich zumindest ein paar Meilen entfernt halten. | Open Subtitles | سأعطيك الموقع لكن عليك الابتعاد بضعة أميال على الأقل |
Es wären nur ein paar Meilen Umweg. | Open Subtitles | هو لن يكون أكثر من بضعة أميال خارج طريقنا |
Ich kenne da einen Ort ein paar Meilen weiter. | Open Subtitles | تعرف, أعرف مكاناً يبعد بضعة أميال من هنا لم لا تلقي نظرة على هذا |
Hier oben befindet sich der größte Gletscher Afrikas, nur ein paar Meilen nördlich des Äquators. | Open Subtitles | عالياً هنا، تقع أكبر الأنهار الجليدية في أفريقيا، فقط على بعد بضعة أميال من شمال خط الاستواء. |
Wir haben im Steinbruch an sich nichts gefunden, aber ein Deputy hat das ein paar Meilen weiter gefunden. | Open Subtitles | لم نجد شيئًا في المحجر، لكنّ نائبًا وجد هذه بعد بضعة أميال. |
Es gibt einen Bach die Straße hoch, ein paar Meilen südwestlich von hier. | Open Subtitles | ثمّة جدول على جانب الطريق يبعد بضعة أميال نحو الجنوب الغربيّ من هنا. |
Ich sah vor ein paar Meilen einen Briefkasten. | Open Subtitles | . رأيت صندوقاً بريدياً، على بعد بضعة أميال |
Sie startete, aber... überhitzte nach ein paar Meilen. | Open Subtitles | لقد دار المُحرّك ولكنّ زادت حرارتها بعد بضعة أميال |
Unser Gebäude ist ein paar Meilen entfernt. | Open Subtitles | حسناً ، منشأتنا على بُعد بضعة أميال من هُنا |
ein paar Meilen entfernt ist ein Wäldchen. | Open Subtitles | بضعة أميال في ذلك الاتجاه، هناك غابة أشجار حمراء |
Schüler an einem Privatinternat ein paar Kilometer von hier. | Open Subtitles | طالب بالمدرسة العمليّة الخاصة و التي تبعد بضعة أميال من هنا |
Das Nicht-Verabschieden war kein Problem, aber ein paar Kilometer außerhalb der Stadt wurde mir klar, dass ich ein Riesenproblem mit dem Weggehen habe. | Open Subtitles | لم تكن لدي مشكله في أمر التوديع ولكن بضعة أميال خارج البلدة إكتشفت بأنه لديّ مشكلة كبيرة مع أمر الرحيل |
Meine Schwester lebt ein paar Kilometer von hier. | Open Subtitles | لديّ، منزل شقيقتي يبعد بضعة أميال بمحاذاة الساحل. |
als ich von meinen Besorgungen in der kleinen Stadt einige Meilen entfernt zurückkehrte. | Open Subtitles | عندما عدت من العمل في البلدة الصغيرة التي تبعد بضعة أميال |
- Nein, nur drei Kilometer. | Open Subtitles | -لا ، فقط بضعة أميال |
Die Bremswirkung sollte das Ding nach ein paar Kilometern anhalten. | Open Subtitles | إذن التلاحم يجب أن يوقف هذا الشيء الملعون بعد بضعة أميال |