"بطريقنا إلى" - Translation from Arabic to German

    • dem
        
    Da wir nun dem Ziel namens "Wer wir gerne sein möchten" entgegenrasen, muss ich einfach quengeln: Open Subtitles و نحن نسير بطريقنا إلى من نريد أن نكون لا يمكنني ألا أتساءل هل وصلت؟
    Aber wir sind schon unterwegs, also höre mit dem Gemecker auf. Open Subtitles ربّما، لكنّنا في السيارة، بطريقنا إلى هناك، لذا توقفي عن التذمر.
    Ihr habt uns auf dem Weg in einen Herrenclub erwischt. Open Subtitles قٌبض علينا يبدو أنكم يارفاق قد أمسكتم بنا ونحن بطريقنا إلى نادي الرجال النبلاء
    Wir sind auf dem Weg zur Federal Hall und in etwa 20 Minuten dort. Open Subtitles نحن في السيارة بطريقنا إلى القاعة الفيدرالية سنصل بعد 20 دقيقة
    Ernsthaft. Wir sind schon fast wieder auf dem Weg zurück zum Strand, also pack besser deine Taschen, Kumpel. Open Subtitles حقّاً، إنّنا بطريقنا إلى الشاطئ الآن
    - Auf dem Weg wohin? Open Subtitles نحن بطريقنا. بطريقنا إلى ماذا؟
    Wir sind auf dem Weg nach Maunabo. Open Subtitles أريدك أن تأخذ سيارة الأجرة إلى محطة نحن بطريقنا إلى "مانابو"
    Ja, wir werden Dich auf dem Weg dahin auflesen. Open Subtitles نعم، سنقلّك بطريقنا إلى هناك
    Uh, ok. Ein kleiner Schuppen auf dem Weg nach Calida. Open Subtitles مطعم صغير بطريقنا إلى "كاليدا" , لنذهب
    Wir waren auf dem Weg hierher und Marshall wollte anhalten und ein paar Typen helfen, die ihren Umzugswagen beluden. Open Subtitles كنّا بطريقنا إلى هنا (وأراد( مارشل.. أن يتوقف لمساعدة بعض الرجال على تحميل أغراض داخل الشاحنة
    Erklär mir das auf dem Weg nach Binghampton, gehen wir. Open Subtitles ربما يمكنك شرح هذا (لي بطريقنا إلى (بينغامتون لنذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more