"بطريقها إلى" - Translation from Arabic to German

    • auf dem
        
    • nach
        
    • unterwegs
        
    Hab ich schon, sie sagte, sie wäre auf dem Heimweg. Open Subtitles لقد إتصلت بها ، وقد قالت أنها بطريقها إلى المنزل
    auf dem Weg zur Toilette trat sie an mich heran. Open Subtitles لقد أقتربت مني وهي بطريقها إلى دورة المياة
    Und obwohl die Krankenwagen auf dem Weg sind, sollten wir unser Spiel mit einem großen Knall beenden. Open Subtitles و أيضاً سيارات الأسعاف بطريقها إلى هنا أقول إنه حان الوقت أن ننهي لعبتنا بإنفجار
    Ich glaube, unterwegs nach Philadelphia. Open Subtitles اظن أنها بطريقها إلى فيلادلفيا
    Wann darf sie denn nach Hause kommen? Open Subtitles متى بمقدورها العودة للمنزل ؟ إنها بطريقها إلى هنا .
    Einer ist noch unterwegs zum Planeten. Open Subtitles لازالت توجد مركبة واحدة بطريقها إلى الكوكب
    Ich nehme an, sie wollte mir nicht erklären müssen, wieso sie zu einer Giftgasfabrik unterwegs waren. Open Subtitles أخالها لم تشأ تفسير لم كانت بطريقها إلى معمل غاز سامّ
    Milizeinheiten sind auf dem Weg hierher. Killereinheit. Open Subtitles فرقة ميليشيا مختصّة بالقتل بطريقها إلى هنا.
    Dies ist ein texanischer Diplomatenflug, auf dem Weg von Cheyenne nach San Antonio. Open Subtitles هذه رحلة ديبلوماسية تابعة لـ(تكساس) أقعلت من (شايانا) بطريقها إلى مدينة (سان أنطونيو)
    Ich hab Jenna angerufen, sie ist auf dem Weg. Open Subtitles لقد اتصلتُ بـ (جينا) , إنها بطريقها إلى هنا.
    - Oh, Hilfe ist schon auf dem Weg. Open Subtitles النجدة النجدة بطريقها إلى هنا
    - Nur ihr verlassenes Auto. Sie war auf dem Weg nach Smallville, um uns zu warnen. Open Subtitles لقد كانت بطريقها إلى (سمولفيل) لتحذيرنا.
    Oh, und Rachel Matheson ist jetzt gerade auf dem Weg, um genau das zu tun, also könnte ich mir eigentlich nichts Wichtigeres vorstellen. Open Subtitles و (راتشيل ماثيسون) بطريقها إلى هناك الآن لتفعل ذلك، فلا يمكنني أن أتخيّل أمر أكثر أهميّة من هذا.
    Shelby ist auf dem Weg und ich versprach, ihr alles zu erzählen, damit wir das endlich klären können. Open Subtitles (شيلبي) بطريقها إلى هنا، ووعدت نفسي أن أخبرها حيال كل شيء وأننا سنوضح لها الأمر كله أخيرًا
    Als ich aufwachte, lag ich gefesselt im Hühnerwagen und holperte nach Fort William. Open Subtitles و عندما أفقتْ ، وجدتُ نفسي مُقيّداً في عربةٍ تسحبني و أنا برفقة الدجاج ، و هي بطريقها إلى "فورت ويليام"
    Das SWAT Team ist unterwegs. Open Subtitles إنّ فرقة الإقتحام بطريقها إلى هنا. علينا الرحيل.
    Ich mach das schon, Mutter, die Polizei ist unterwegs, du gehst sofort rein! Open Subtitles سأهتم بأمره يا أمّي فالشرطة بطريقها إلى هنا .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more